Translations by Daniel Bernal
Daniel Bernal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 3 of 3 results | First • Previous • Next • Last |
24. |
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
|
|
2007-07-17 |
El énfasis de Gnome en la facilidad de uso y accesibilidad, un ciclo de lanzamiento regular, y fuerte respaldo corporativo lo hacen único entre los escritorios de Software Libre.
|
|
25. |
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
2007-07-17 |
La mayor fortaleza de Gnome reside en su fuerte comunidad. Virtualmente cualquiera, con o sin habilidades de programación, puede contribuir a mejorarlo.
|
|
26. |
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
2007-07-17 |
Cientos de personas han contribuido con código a Gnome desde que fue iniciado en 1997, muchísimos otros han contribuido de otras maneras importantes, incluyendo traducciones, documentación y aseguramiento de calidad.
|