Translations by Oublieuse
Oublieuse has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Learn more about GNOME
|
|
2008-01-12 |
Deskiñ muioc'h diwar-benn GNOME
|
|
2008-01-12 |
Deskiñ muioc'h diwar-benn GNOME
|
|
2008-01-12 |
Deskiñ muioc'h diwar-benn GNOME
|
|
2006-03-31 |
Gouzout hiroc'h diwar-benn GNOME
|
|
3. |
News
|
|
2005-12-29 |
Keloù
|
|
6. |
Contact
|
|
2008-01-12 |
Mont e darempred
|
|
2008-01-12 |
Mont e darempred
|
|
2008-01-12 |
Mont e darempred
|
|
2006-04-05 |
Daremprediñ
|
|
9. |
Wanda The GNOME Fish
|
|
2006-03-21 |
Wanda ar pesk GNOME
|
|
2005-12-29 |
Wanda ar Pesk GNOME
|
|
12. |
About the GNOME Desktop
|
|
2008-01-12 |
A-zivout Burev GNOME
|
|
2008-01-12 |
A-zivout Burev GNOME
|
|
2008-01-12 |
A-zivout Burev GNOME
|
|
14. |
Welcome to the GNOME Desktop
|
|
2006-04-05 |
Degemer mat war vBurev GNOME
|
|
2006-02-13 |
Digemer mat war burev GNOME
|
|
2005-12-29 |
Degemer mat war Burev Gnome
|
|
15. |
Brought to you by:
|
|
2008-01-12 |
Kaset deoc'h gant:
|
|
2008-01-12 |
Kaset deoc'h gant:
|
|
2008-01-12 |
Kaset deoc'h gant:
|
|
2005-12-29 |
Digaset deoc'h gant:
|
|
18. |
Distributor
|
|
2006-03-21 |
Embanner
|
|
21. |
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
|
|
2006-03-21 |
GNOME a ginnig ur steudad klok a ostilhoù evit ar saverien meziantoù. Tu 'zo da grouiñ meziantoù luzius ha galloudus.
|
|
22. |
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
|
|
2008-01-12 |
Kavet 'vez 'barzh GNOME pep tra 'benn implijout ho urzhiataer, an evezhier restroù, an diskouezer web, bouestigoù dibab, ha lod a poelladoù mezianteg a bep seurt.
|
|
2008-01-12 |
Kavet 'vez 'barzh GNOME pep tra 'benn implijout ho urzhiataer, an evezhier restroù, an diskouezer web, bouestigoù dibab, ha lod a poelladoù mezianteg a bep seurt.
|
|
2008-01-12 |
Kavet 'vez 'barzh GNOME pep tra 'benn implijout ho urzhiataer, an evezhier restroù, an diskouezer web, bouestigoù dibab, ha lod a poelladoù mezianteg a bep seurt.
|
|
2006-03-31 |
Kavet 'vez 'barzh GNOME pep tra a-benn implijout ho urzhiataer, an evezhier restroù, an diskouezer web, bouestigoù dibab, ha lod a poelladoù mezianteg a bep seurt.
|
|
2006-03-31 |
Kavet 'vez 'barzh GNOME pep tra a-benn implijout ho urzhiataer, an evezhier restroù, an diskouezer web, bouestigoù dibab, ha lod a poelladoù mezianteg a bep seurt.
|
|
2006-03-31 |
Kavet 'vez 'barzh GNOME pep tra a-benn implijout ho urzhiataer, an evezhier restroù, an diskouezer web, bouestigoù dibab, ha lod a poelladoù mezianteg a bep seurt.
|
|
2006-03-31 |
Kavet 'vez 'barzh GNOME pep tra a-benn implijout ho urzhiataer, an evezhier restroù, an diskouezer web, bouestigoù dibab, ha lod a poelladoù mezianteg a bep seurt.
|
|
25. |
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
|
2008-01-12 |
Nerzh pouezusañ GNOME a zo hon bedig-bed kreñv. Forzh pehini gant gouiziegezh war ar programmiñ pe get a c'hell kas traoù a benn gwelaat GNOME.
|
|
2008-01-12 |
Nerzh pouezusañ GNOME a zo hon bedig-bed kreñv. Forzh pehini gant gouiziegezh war ar programmiñ pe get a c'hell kas traoù a benn gwelaat GNOME.
|
|
2008-01-12 |
Nerzh pouezusañ GNOME a zo hon bedig-bed kreñv. Forzh pehini gant gouiziegezh war ar programmiñ pe get a c'hell kas traoù a benn gwelaat GNOME.
|
|
2006-03-31 |
Nerzh pouezusañ GNOME eo hon bedig-bed kreñv. Forzh pehini gant gouiziegezh war ar programmiñ pe get a c'hell kas traoù a benn gwellaat GNOME.
|
|
26. |
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
|
2006-08-22 |
Kantadoù a dud 'deus kresket danvez diazez GNOME abaoe m'e bet krouet e 1997; kalz muioc'h ez eus bet o kenlabourat war tachennoù pouezhus all, troidigezhioù, diellerezh, surentezh ha savadur en o zouez.
|
|
2006-08-22 |
Kantadoù a dud 'deus kresket danvez diazez GNOME abaoe m'e bet krouet e 1997; kalz muioc'h ez eus bet o kenlabourat war tachennoù pouezhus all, troidigezhioù, diellerezh, surentezh ha savadur en o zouez.
|
|
2006-08-22 |
Kantadoù a dud 'deus kresket danvez diazez GNOME abaoe m'e bet krouet e 1997; kalz muioc'h ez eus bet o kenlabourat war tachennoù pouezhus all, troidigezhioù, diellerezh, surentezh ha savadur en o zouez.
|
|
2006-03-31 |
Kantadoù a dud o deus kresket danvez diazez GNOME abaoe ma oa krouet e 1997; kalz muioc'h ez eus bet o kenlabourat war tachennoù pouezhus all, troidigezhioù, diellerezh, surentezh ha savadur en o zouez.
|
|
28. |
Error reading file '%s': %s
|
|
2005-12-29 |
Fazi o lenn restr '%s': %s
|
|
29. |
Error rewinding file '%s': %s
|
|
2006-03-21 |
'%s': %s
|
|
2006-03-21 |
'%s': %s
|
|
2006-03-21 |
'%s': %s
|
|
31. |
File '%s' is not a regular file or directory.
|
|
2006-03-21 |
Ar restr '%s' n'eo ket ur restr pe ur renkell reizh.
|
|
2006-03-21 |
Ar restr '%s' n'eo ket ur restr pe ur renkell reizh.
|
|
2006-03-21 |
Ar restr '%s' n'eo ket ur restr pe ur renkell reizh.
|
|
2006-03-21 |
Ar restr '%s' n'eo ket ur restr pe ur renkell reizh.
|
|
2005-12-29 |
Restr '%s'
|
|
33. |
No filename to save to
|
|
2008-01-12 |
Anv restr ebet da vezañ enrollet
|
|
2008-01-12 |
Anv restr ebet da vezañ enrollet
|
|
2008-01-12 |
Anv restr ebet da vezañ enrollet
|