Translations by Tomasz Dominikowski

Tomasz Dominikowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 231 results
12.
Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'
2010-02-22
Rozwinięcie wiersza exec "%s" z adresem URI "%s" się nie powiodło
73.
File "%s" is too large
2008-10-19
Plik "%s" jest zbyt duży
2008-10-19
Plik "%s" jest zbyt duży
74.
Failed to read from file '%s': %s
2010-02-22
Odczytanie z pliku "%s" się nie powiodło: %s
75.
Failed to open file '%s': %s
2010-02-22
Otwarcie pliku "%s" się nie powiodło: %s
76.
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
2010-02-22
Uzyskanie atrybutów pliku "%s" się nie powiodło: funkcja fstat() zwróciła błąd: %s
77.
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
2010-02-22
Otwarcie pliku "%s" się nie powiodło: funkcja fdopen() zwróciła błąd: %s
78.
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
2010-02-22
Zmiana nazwy pliku "%s" na "%s" się nie powiodła: funkcja g_rename() zwróciła błąd: %s
79.
Failed to create file '%s': %s
2010-02-22
Utworzenie pliku "%s" się nie powiodło: %s
80.
Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s
2010-02-22
Otwarcie pliku "%s" do zapisu się nie powiodło: funkcja fdopen() zwróciła błąd: %s
81.
Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s
2010-02-22
Zapisanie pliku "%s" się nie powiodło: funkcja fwrite() zwróciła błąd: %s
82.
Failed to write file '%s': fflush() failed: %s
2010-02-22
Zapisanie pliku "%s" się nie powiodło: funkcja fflush() zwróciła błąd: %s
2009-04-10
Nie można zapisać pliku "%s": funkcja fflush() zwróciła błąd: %s
83.
Failed to write file '%s': fsync() failed: %s
2010-02-22
Zapisanie pliku "%s" się nie powiodło: funkcja fsync() zwróciła błąd: %s
2009-04-10
Nie można zapisać pliku "%s": funkcja fsync() zwróciła błąd: %s
84.
Failed to close file '%s': fclose() failed: %s
2010-02-22
Zamknięcie pliku "%s" się nie powiodło: funkcja fclose() zwróciła błąd: %s
92.
%.1f TB
2010-02-22
%.1f TB
93.
%.1f PB
2010-02-22
%.1f PB
94.
%.1f EB
2010-02-22
%.1f EB
95.
Failed to read the symbolic link '%s': %s
2010-02-22
Odczytanie dowiązania symbolicznego "%s" się nie powiodło: %s
102.
Failed to open file '%s': open() failed: %s
2010-02-22
Otwarcie pliku "%s" się nie powiodło: funkcja open() zwróciła błąd: %s
103.
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
2010-02-22
Zmapowanie pliku "%s" się nie powiodło: funkcja mmap() zwróciła błąd: %s
104.
Error on line %d char %d:
2008-10-19
Błąd w wierszu %d przy znaku %d:
117.
Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%s'
2008-10-19
Niespodziewany znak "%s", oczekiwano znaku ">", by zakończyć znacznik "%s" pustego elementu
2008-10-19
Niespodziewany znak "%s", oczekiwano znaku ">", by zakończyć znacznik "%s" pustego elementu
140.
the pattern contains items not supported for partial matching
2008-10-19
wzorzec zawiera elementy nieobsługiwane w dopasowywaniu częściowym
149.
\ at end of pattern
2008-10-19
\ na końcu wzoru
150.
\c at end of pattern
2008-10-19
\c na końcu wzoru
151.
unrecognized character follows \
2008-10-19
nierozpoznany znak po \
154.
number too big in {} quantifier
2008-10-19
liczba zbyt duża w kwantyfikatorze {}
2008-10-19
liczba zbyt duża w kwantyfikatorze {}
155.
missing terminating ] for character class
2008-10-19
brak kończącego znaku "]" dla klasy znaku
156.
invalid escape sequence in character class
2008-10-19
niepoprawna sekwencja sterująca w klasie znaku
2008-10-19
niepoprawna sekwencja sterująca w klasie znaku
158.
nothing to repeat
2008-10-19
nic do powtórzenia
159.
unrecognized character after (?
2008-10-19
nierozpoznany znak po "(?"
160.
unrecognized character after (?<
2008-10-19
nierozpoznany znak po "(?<"
161.
unrecognized character after (?P
2008-10-19
nierozpoznany znak po "(?P"
162.
POSIX named classes are supported only within a class
2008-10-19
Klasy nazwane z użyciem POSIX są obsługiwane tylko wewnątrz klasy
163.
missing terminating )
2008-10-19
brak znaku kończącego ")"
164.
) without opening (
2008-10-19
znak ")" bez znaku otwierającego "("
166.
reference to non-existent subpattern
2008-10-19
nawiązanie do nieistniejącego podwzoru
167.
missing ) after comment
2008-10-19
brakujący znak ")" po komentarzu
168.
regular expression too large
2008-10-19
zbyt duże wyrażenie zwykłe
2008-10-19
zbyt duże wyrażenie zwykłe
169.
failed to get memory
2010-02-22
uzyskanie pamięci się nie powiodło
2008-10-19
nie można uzyskać pamięci
172.
conditional group contains more than two branches
2008-10-19
zależna grupa zawiera więcej niż dwie gałęzie
174.
unknown POSIX class name
2008-10-19
nieznana nazwa klasy POSIX
176.
character value in \x{...} sequence is too large
2008-10-19
wartość typu "character" w sekwencji \x{...} jest zbyt duża