Translations by Clytie Siddall
Clytie Siddall has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Script-Fu Console
|
|
2007-06-02 |
Bàn giao tiếp Script-Fu
|
|
2. |
Welcome to TinyScheme
|
|
2008-09-02 |
Chúc mừng dùng TinyScheme
|
|
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
3. |
Interactive Scheme Development
|
|
2012-06-22 |
Lập trình Scheme tương tác
|
|
2008-09-02 |
Phát triển lược đồ tương tác
|
|
2008-01-15 |
Bàn giao tiếp tương tác để phát triển Script-Fu
|
|
4. |
_Browse...
|
|
2007-06-02 |
_Duyệt...
|
|
5. |
Save Script-Fu Console Output
|
|
2012-06-22 |
Lưu bàn giao tiếp Script-Fu
|
|
2008-09-02 |
Lưu kết xuất bàn giao tiếp Script-Fu
|
|
2008-01-15 |
Bàn giao tiếp Script-Fu
|
|
6. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2008-09-02 |
Không thể mở « %s » để ghi: %s
|
|
2008-01-15 | ||
2008-01-15 | ||
7. |
Script-Fu Procedure Browser
|
|
2007-06-02 |
Bộ duyệt thủ tục Script-Fu
|
|
8. |
Script-Fu evaluation mode only allows non-interactive invocation
|
|
2009-07-10 |
Chế độ định giá Script-Fu cho phép chỉ việc gọi không tương tác
|
|
2008-09-02 |
Chế độ định giá Script-Fu chỉ cho phép cuộc gọi không tương tác
|
|
9. |
Script-Fu cannot process two scripts at the same time.
|
|
2009-07-10 |
Script-Fu không thể xử lý hai tập lệnh cùng lúc.
|
|
2008-09-02 |
Script-Fu không thể xử lý đồng thời hai văn lệnh.
|
|
10. |
You are already running the "%s" script.
|
|
2009-07-10 |
Bạn đang chạy tập lệnh « %s ».
|
|
2008-09-02 |
Bạn đang chạy văn lệnh « %s ».
|
|
13. |
Script-Fu Color Selection
|
|
2007-06-02 |
Chọn màu của Script-Fu
|
|
14. |
Script-Fu File Selection
|
|
2007-06-02 |
Chọn tập tin của Script-Fu
|
|
15. |
Script-Fu Folder Selection
|
|
2007-06-02 |
Chọn thư mục của Script-Fu
|
|
16. |
Script-Fu Font Selection
|
|
2007-06-02 |
Chọn phông chữ của Script-Fu
|
|
17. |
Script-Fu Palette Selection
|
|
2007-06-02 |
Chọn bảng chọn của Script-Fu
|
|
18. |
Script-Fu Pattern Selection
|
|
2008-09-02 |
Chọn câu mẫu của Script-Fu
|
|
2008-01-15 |
Chọn mẫu của Script-Fu
|
|
19. |
Script-Fu Gradient Selection
|
|
2009-07-10 |
Chọn độ dốc của Script-Fu
|
|
2008-09-02 |
Chọn dải màu của Script-Fu
|
|
20. |
Script-Fu Brush Selection
|
|
2007-06-02 |
Chọn bút vẽ của Script-Fu
|
|
21. |
Error while executing %s:
|
|
2012-06-22 |
Gặp lỗi khi thực thi %s:
|
|
23. |
Error while loading %s:
|
|
2012-06-22 |
Gặp lỗi khi nạp %s:
|
|
24. |
Script-Fu Server Options
|
|
2007-06-02 |
Tùy chọn trình phục vụ Script-Fu
|
|
25. |
_Start Server
|
|
2007-06-02 |
_Khởi chạy trình phục vụ
|
|
26. |
Server port:
|
|
2007-06-02 |
Cổng trình phục vụ :
|
|
27. |
Server logfile:
|
|
2009-07-10 |
Tập tin bản ghi của máy phục vụ :
|
|
2008-09-02 |
Tập tin ghi lưu trình phục vụ :
|
|
28. |
Interactive console for Script-Fu development
|
|
2007-06-02 |
Bàn giao tiếp tương tác để phát triển Script-Fu
|
|
29. |
_Console
|
|
2012-06-22 |
_Bàn giao tiếp
|
|
30. |
Server for remote Script-Fu operation
|
|
2009-07-10 |
Máy phục vụ để thao tác Script-Fu từ xa
|
|
2008-09-02 |
Trình phục vụ để thao tác Script-Fu từ xa
|
|
31. |
_Start Server...
|
|
2007-06-02 |
_Khởi chạy trình phục vụ
|
|
32. |
_GIMP Online
|
|
2009-07-10 |
_GIMP trực tuyến
|
|
2008-09-02 |
_GiMP trực tuyến
|
|
33. |
_User Manual
|
|
2007-06-02 |
_Sổ tay người dùng
|
|
34. |
_Script-Fu
|
|
2007-06-02 |
_Script-Fu
|
|
35. |
_Test
|
|
2009-07-10 |
_Thử ra
|
|
2008-09-02 |
_Thử
|
|
36. |
_Buttons
|
|
2007-06-02 |
_Nút
|