Translations by Nicola Rosati
Nicola Rosati has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
137. |
Envelope
|
|
2011-10-29 |
Busta
|
|
140. |
Fishes
|
|
2011-10-29 |
Pesci
|
|
148. |
Grain
|
|
2011-10-29 |
Grano
|
|
150. |
Hangar
|
|
2011-10-29 |
Hangar
|
|
152. |
Hectogram
|
|
2011-10-29 |
Etto
|
|
154. |
Hide
|
|
2011-10-29 |
Nascondere
|
|
161. |
Ignore
|
|
2011-10-29 |
Ignorare
|
|
165. |
Island
|
|
2011-10-29 |
Isola
|
|
182. |
Lychee
|
|
2011-10-29 |
Litchi
|
|
183. |
Mango
|
|
2011-10-29 |
Mango
|
|
186. |
Money
|
|
2011-10-29 |
Soldi
|
|
192. |
Onion
|
|
2011-10-29 |
Cipolla
|
|
204. |
Printer
|
|
2011-10-29 |
Stampante
|
|
205. |
Property
|
|
2011-10-29 |
Proprietà
|
|
207. |
Radius
|
|
2011-10-29 |
Raggio
|
|
210. |
Restaurant
|
|
2011-10-29 |
Ristorante
|
|
212. |
River
|
|
2011-10-29 |
Fiume
|
|
216. |
Sodium
|
|
2011-10-29 |
Sodio
|
|
225. |
Tangent
|
|
2011-10-29 |
Tangente
|
|
230. |
The radius of a circle is half the diameter.
|
|
2011-10-29 |
Il raggio di un cerchio equivale a metà del diametro
|
|
234. |
Titanium
|
|
2011-10-29 |
Titanio
|
|
237. |
Unorthodox
|
|
2011-10-29 |
Eterodosso
|
|
242. |
Wheat
|
|
2011-10-29 |
Frumento
|
|
251. |
Winery
|
|
2011-10-29 |
Enoteca
|
|
255. |
Zinc
|
|
2011-10-29 |
Zinco
|
|
269. |
car / garage | plane
|
|
2011-10-29 |
auto/ garage | aereo
|
|
323. |
talk / yell | dislike
|
|
2011-10-29 |
parlare / urlare | antipatia
|
|
328. |
thankful / ingratitude | despotism
|
|
2011-10-29 |
riconoscente / ingratitudine | dispotismo
|
|
346. |
write / pen | eat
|
|
2011-10-29 |
scrivere / penna | mangiare
|
|
381. |
{0} {1}
|
|
2011-10-29 |
{0} {1}
|
|
461. |
Software
|
|
2011-10-29 |
Programma
|
|
474. |
games.pdf
|
|
2011-10-29 |
partite.pdf
|
|
475. |
PDF files
|
|
2011-10-29 |
Documenti PDF
|
|
476. |
All files
|
|
2011-10-29 |
Tutti i file
|
|
478. |
There was a problem generating the PDF file. The file has not been created.
|
|
2011-10-29 |
C'è stato un problema nella creazione del file PDF. Il file non è stato creato.
|
|
479. |
The graph below shows the player's game score evolution.
|
|
2011-10-29 |
Il grafico sottostante mostra l'evoluzione del punteggio del giocatore.
|