Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2009-02-17 |
Fișierul nu este un fișiere .desktop valid
|
|
2. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2009-02-17 |
Versiune fișier desktop nerecunoscută „%s”
|
|
3. |
Starting %s
|
|
2009-02-17 |
Se pornește %s
|
|
4. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2009-02-17 |
Aplicația nu acceptă documente în linia de comandă
|
|
5. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2009-02-17 |
Opțiune de lansare nerecunoscută: %d
|
|
7. |
Not a launchable item
|
|
2009-02-17 |
Nu este un element lansabil
|
|
8. |
Disable connection to session manager
|
|
2009-02-17 |
Dezactivează conexiunea la administratorul de sesiune
|
|
9. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2009-02-17 |
Specifică fișierul ce conține configurația salvată
|
|
10. |
FILE
|
|
2009-02-17 |
FIȘIER
|
|
11. |
Specify session management ID
|
|
2009-02-17 |
Specifică ID administrare sesiune
|
|
12. |
ID
|
|
2009-02-17 |
ID
|
|
13. |
Session management options:
|
|
2009-02-17 |
Opțiuni administrator sesiune:
|
|
14. |
Show session management options
|
|
2009-02-17 |
Afișează opțiunile administratorului de sesiune
|
|
17. |
Load Options
|
|
2009-02-17 |
Opțiuni încărcare
|
|
21. |
MB
|
|
2008-10-05 |
MO
|
|
2008-10-05 |
MO
|
|
23. |
_Encrypt the file list too
|
|
2009-02-17 |
Cript_ează și lista de fișiere
|
|
2008-10-05 |
Cript_ează lista de fișiere cu
|
|
2008-10-05 |
Cript_ează lista de fișiere cu
|
|
25. |
_Location:
|
|
2008-10-05 |
_Locație:
|
|
26. |
_Other Options
|
|
2008-10-05 |
Alte _opțiuni
|
|
28. |
<span weight="bold" size="larger">Password required</span>
|
|
2009-02-17 |
<span weight="bold" size="larger">Necesită parolă</span>
|
|
30. |
_All files
|
|
2009-02-17 |
To_ate fișierele
|
|
38. |
<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>
|
|
2009-02-17 |
<i><b>Notă:</b>parola va fi folosită pentru a cripta fișierele pe care le adăugați arhivei curente și pentru a decripta fișierele extrase din arhivă. La închiderea arhivei, parola va fi ștearsă</i>
|
|
40. |
S_elect the files you want to update:
|
|
2009-02-17 |
Al_egeți fișierele pe care doriți să le actualizați:
|
|
2008-03-02 |
S_electaţi fişierele pe care doriţi să le actualizaţi:
|
|
42. |
_Update
|
|
2009-02-17 |
Act_ualizează
|
|
2008-03-02 |
_Actualizează
|
|
2008-03-02 |
_Actualizează
|
|
2008-03-02 |
_Actualizează
|
|
51. |
You don't have permission to create an archive in this folder
|
|
2009-02-17 |
Nu aveți drepturile necesare creării unei arhive în acest dosar
|
|
63. |
translator-credits
|
|
2009-02-17 |
Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>
Mugurel Tudor <mugurelu@gnome.ro>
Launchpad Contributions:
Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban
Ionuț Jula https://launchpad.net/~ionutjula
Mircea MITU https://launchpad.net/~mache
Mișu Moldovan https://launchpad.net/~dumol-gnome
|
|
65. |
You don't have the right permissions to read files from folder "%s"
|
|
2009-02-17 |
Nu aveți drepturile necesare pentru a citi din dosarul „%s”
|
|
67. |
Add only if _newer
|
|
2008-10-05 |
Adaugă doar dacă sunt mai _noi
|
|
68. |
Add a Folder
|
|
2009-02-17 |
Adaugă un dosar
|
|
69. |
_Include subfolders
|
|
2009-02-17 |
_Include subdosare
|
|
70. |
Exclude folders that are symbolic lin_ks
|
|
2009-02-17 |
Exclude dosarele care sunt _legături simbolice
|
|
72. |
Include _files:
|
|
2008-10-05 |
Include _fișiere:
|
|
74. |
_Exclude folders:
|
|
2008-10-05 |
_Exclude dosare:
|
|
77. |
_Reset Options
|
|
2008-10-05 |
_Resetare opțiuni
|
|
78. |
Save Options
|
|
2009-02-17 |
Salvare opțiuni
|
|
81. |
The name "%s" is not valid because it cannot contain the characters: %s
%s
|
|
2009-02-17 |
Numele „%s” nu este valid deoarece nu are voie să conțină caracterele: %s
%s
|
|
82. |
Please use a different name.
|
|
2009-02-17 |
Vă rugăm folosiți un alt nume.
|
|
83. |
You don't have the right permissions to create an archive in the destination folder.
|
|
2009-02-17 |
Nu aveți drepturile necesare creării unei arhive în dosarul destinație.
|
|
84. |
Destination folder "%s" does not exist.
Do you want to create it?
|
|
2009-02-17 |
Dosarul destinație „%s” nu există.
Doriți să-l creați?
|
|
85. |
Create _Folder
|
|
2009-02-17 |
Creează _dosar
|
|
86. |
Could not create the destination folder: %s.
|
|
2009-02-17 |
Nu s-a putut crea dosarul destinație: %s.
|
|
91. |
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s"
|
|
2009-02-17 |
Nu aveți drepturile necesare pentru a extrage arhivele în dosarul „%s”
|
|
94. |
Re-crea_te folders
|
|
2009-02-17 |
Re_fă dosare
|
|
99. |
There was an internal error trying to search for applications:
|
|
2010-01-11 |
S-a produs o eroare internă în timpul căutarii după aplicații:
|