|
41.
|
|
|
The file has been modified with an external application. If you don't update the file in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
|
%d files have been modified with an external application. If you don't update the files in the archive, all of your changes will be lost.
|
|
|
secondary text
|
|
|
|
Denne fil er blevet modificeret af et eksternt program. Hvis du ikke opdaterer filen i arkivet, vil alle dine ændringer gå tabt.
|
|
Translated by
TLE
|
|
|
Der er %d filer som er blevet modificeret af et eksternt program. Hvis du ikke opdaterer filerne i arkivet, vil alle dine ændringer gå tabt.
|
|
Translated by
TLE
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-update.c:174 ../src/dlg-update.c:199 ../src/ui/update.ui.h:2
|
|
91.
|
|
|
You don't have the right permissions to extract archives in the folder "%s "
|
|
|
|
Du har ikke de rettigheder som kræves for at udpakke arkiver i mappen "%s "
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-extract.c:167 ../src/fr-window.c:4443 ../src/fr-window.c:4545
|
|
111.
|
|
|
Update the file "%s " in the archive "%s "?
|
|
|
|
Opdater filen "%s " i arkivet "%s "?
|
|
Translated by
TLE
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-update.c:163
|
|
112.
|
|
|
Update the files in the archive "%s "?
|
|
|
|
Opdater filerne i arkivet "%s "?
|
|
Translated by
TLE
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-update.c:189
|
|
125.
|
|
|
You can't add an archive to itself.
|
|
|
|
Du kan ikke tilføje et arkiv til sig.
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
../src/fr-archive.c:1859 ../src/fr-new-archive-dialog.c:483
|
|
233.
|
|
|
Default folder to use for the '--add' and '--extract' commands
|
|
|
|
Forvalgt mappe for kommandoerne "--add" og "--extract"
|
|
Translated and reviewed by
Martin Willemoes Hansen
|
|
|
|
Located in
../src/fr-application.c:81
|