Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 24 results
79.
GroupWise Work Screen Name 3
Id GroupWise 3 (trabajo)
Translated by Jorge González on 2011-10-05
Reviewed by Paco Molinero on 2011-10-06
In upstream:
Id GroupWise 3 (trabajo)
Suggested by Fco. Javier Serrador on 2005-11-07
Located in ../src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:219
142.
Skype Name List
Lista de nombres para Skype
Translated by Jorge González on 2011-10-05
Reviewed by Paco Molinero on 2011-10-06
In upstream:
Lista de nombres Skype
Suggested by Jorge González on 2009-02-06
Located in ../src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:316
167.
Not supported
Translators: The string for NOT_SUPPORTED error
No permitido
Translated by Paco Molinero on 2013-10-26
Reviewed by Paco Molinero on 2018-03-30
In upstream:
No soportado
Suggested by Jorge González on 2010-11-24
Located in ../src/addressbook/libedata-book/e-data-book.c:402 ../src/calendar/libecal/e-cal.c:1057 ../src/calendar/libecal/e-cal.c:1425 ../src/calendar/libecal/e-cal.c:1907 ../src/calendar/libecal/e-cal.c:2339 ../src/calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:436 ../src/libedataserver/e-client.c:165
185.
Calendar doesn't support Free/Busy
El calendario no permite disponibilidad
Translated by Paco Molinero on 2011-07-17
In upstream:
El calendario no soporta disponibilidad
Suggested by Jorge González on 2010-11-24
Located in ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:5189
260.
Operation has been canceled
La operación se ha cancelado
Translated by Paco Molinero on 2013-10-26
Reviewed by Jose Luis Tirado on 2014-10-11
In upstream:
La operación ha sido cancelada
Suggested by Fco. Javier Serrador on 2006-08-23
Located in ../calendar/libecal/e-cal.c:2326
278.
"%s" expects all arguments to be strings or one and only one argument to be a boolean false (#f)
«%s» espera que todos los argumentos sean cadenas o que uno y solo uno de los argumentos sea un booleano falso (#f)
Translated and reviewed by Paco Molinero on 2011-07-16
In upstream:
«%s» espera que todos los argumentos sean cadenas o que uno y sólo uno de los argumentos sea un booleano falso (#f)
Suggested by Fco. Javier Serrador on 2005-11-07
Located in ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:900
307.
No backend factory for '%s' of '%s'
No existe una fábrica del motor para «%s» de «%s»
Translated by Paco Molinero on 2010-07-28
Reviewed by Paco Molinero on 2011-07-31
In upstream:
No existe una fábrica del «backend» para «%s» de «%s»
Suggested by Jorge González on 2010-05-18
Located in ../calendar/libedata-cal/e-data-cal-factory.c:446
405.
Host lookup failed: %s: %s
No se pudo resolver el anfitrión: %s: %s
Translated by Paco Molinero on 2011-01-02
Reviewed by Paco Molinero on 2011-04-23
In upstream:
No se pudo resolver el servidor: %s: %s
Suggested by Jorge González on 2010-11-24
Located in ../camel/camel-net-utils.c:732
437.
The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type of name.
El parámetro target_name proporcionado contenía un tipo de nombre no válido o no permitido.
Translated by Paco Molinero on 2013-10-26
Reviewed by Paco Molinero on 2018-03-30
In upstream:
El parámetro target_name proporcionado contenía un tipo de nombre no válido o no soportado.
Suggested by Daniel Mustieles on 2012-07-04
Located in ../src/camel/camel-sasl-gssapi.c:202
484.
Signature algorithm unsupported
Algoritmo de firma no permitido
Translated by Paco Molinero on 2013-10-26
Reviewed by Paco Molinero on 2018-03-30
In upstream:
Algoritmo de firma no soportado
Suggested by Fco. Javier Serrador on 2005-11-07
Located in ../src/camel/camel-smime-context.c:520
110 of 24 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Mustieles, Fco. Javier Serrador, Felipe Lerena, Hardy Beltran-Monasterios, Jorge González, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Xint0.