Translations by Baris Cicek

Baris Cicek has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 147 results
~
You should have received a copy of the GNU General Public License along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
2006-09-05
Evince ile GNU Genel Kamul Lisansının bir kopyası almış olmalısınız.Eğer yoksa bu adrese bir yazı ile bildirin: Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
1.
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
2009-09-22
Çizgi romanın sıkıştırmasını açmak için “%s” komutu başlatılırken hata: %s
2.
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
2009-09-22
Çizgi roman sıkıştırması açmak için “%s” komutu başarısız oldu.
3.
The command “%s” did not end normally.
2009-09-22
Komut “%s” normal olarak bitirilemedi.
5.
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
2009-09-22
Bu tür çizgi roman sıkıştırması açmak için uygun komut bulunamıyor
7.
File corrupted
2009-09-22
Dosya bozulmuş
8.
No files in archive
2009-09-22
Arşivde hiçbir dosya yok
9.
No images found in archive %s
2008-01-15
%s arşivinde hiçbir resim bulunamadı
10.
There was an error deleting “%s”.
2009-09-22
“%s” silerken hata oldu.
11.
Error %s
2009-09-22
Hata %s
12.
Comic Books
2008-09-23
Çizgi Romanlar
2008-01-15
Karikatür Kitapları
2008-01-15
Karikatür Kitapları
34.
Invalid document
2008-09-23
Geçersiz döküman
35.
Impress Slides
2006-09-05
Impress Slaytları
37.
Not enough memory
2008-09-23
Yeterli hafıza yok
42.
Cannot read data from file
2008-09-23
Dosyadan bilgiler okunamadı
45.
Failed to load document “%s”
2006-09-05
"%s" belgesi yüklenirken başarısız olundu
46.
Failed to save document “%s”
2008-09-23
"%s" belgesi yüklenirken başarısız olundu
48.
Couldn't save attachment “%s”: %s
2006-09-05
"%s" eki kaydedilemedi: %s
49.
Couldn't open attachment “%s”: %s
2006-09-05
"%s" eki açılamadı: %s
50.
Couldn't open attachment “%s”
2006-09-05
"%s" eki açılamadı
51.
File type %s (%s) is not supported
2008-09-23
Dosya türü %s (%s) desteklenmiyor
56.
File is not a valid .desktop file
2008-09-23
Dosya geçerli bir .desktop dosyası değil
57.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2008-09-23
Algılanamayan masaüstü dosyası Sürüm '%s'
58.
Starting %s
2008-09-23
%s başlatılıyor
59.
Application does not accept documents on command line
2008-09-23
Uygulama komut satırında belgeleri kabul etmiyor
60.
Unrecognized launch option: %d
2008-09-23
Algılanamayan başlama seçeneği: %d
61.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2008-09-23
Belge URI'leri bir 'Tür=Bağ' masaüstü girişine geçilemiyor
62.
Not a launchable item
2008-09-23
Başlatılabilir bir öğe değil
63.
Disable connection to session manager
2008-09-23
Oturum yöneticisine bağlantıyı kapat
64.
Specify file containing saved configuration
2008-09-23
Kayıtlı yapılandırmayı içeren dosyayı belirtin
65.
FILE
2008-09-23
DOSYA
66.
Specify session management ID
2008-09-23
Oturum yönetim ID'sini belirtin
67.
ID
2008-09-23
ID
69.
Show session management options
2009-04-23
Oturum yönetim seçeneklerini göster
70.
Show “_%s”
2006-09-05
"_%s" Göster
71.
_Move on Toolbar
2006-09-05
_Araç Çubuğunda Taşı
72.
Move the selected item on the toolbar
2006-09-05
Seçili öğeyi araç çubuğu üzerinde taşı
73.
_Remove from Toolbar
2006-09-05
_Araç Çubuğundan Kaldır
74.
Remove the selected item from the toolbar
2006-09-05
Seçili öğeyi araç çubuğundan kaldır
75.
_Delete Toolbar
2006-09-05
_Araç Çubuğunu Sil
76.
Remove the selected toolbar
2006-09-05
Seçili araç çubuğunu kaldır
96.
Override document restrictions
2006-09-05
Belge sınırlamalarını değiştir
97.
Override document restrictions, like restriction to copy or to print.
2008-01-15
Kopyalama ya da yazdırma gibi belge sınırlarlamalarını değiştir.
98.
Delete the temporary file
2009-09-22
Geçici dosyayı sil
99.
Print settings file
2009-09-22
Ayar dosyasını yazdır
100.
GNOME Document Previewer
2009-09-22
GNOME Belge Önizleyici
101.
Failed to print document
2006-09-05
Belge yazdırılırken başarısız olundu.
102.
The selected printer '%s' could not be found
2009-09-22
Seçilen yazıcı '%s' bulunamadı