Translations by listener
listener has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2009-07-09 |
MIME Tip nije strip %s
|
|
6. |
Unknown MIME Type
|
|
2009-07-09 |
Nepoznat MIME Tip
|
|
9. |
No images found in archive %s
|
|
2009-07-09 |
Slike nisu pronađene u arhivi %s
|
|
12. |
Comic Books
|
|
2009-07-09 |
Stripovi
|
|
16. |
DVI document has incorrect format
|
|
2009-07-09 |
DVI dokumenat nema odgovarajući format
|
|
17. |
DVI Documents
|
|
2009-07-09 |
DVI Dokumenti
|
|
21. |
Type 1
|
|
2009-07-09 |
Varijanta 1
|
|
22. |
Type 1C
|
|
2009-07-09 |
Varijanta 1C
|
|
23. |
Type 3
|
|
2009-07-09 |
Varijanta 3
|
|
25. |
Type 1 (CID)
|
|
2009-07-09 |
Varijanta 1 (CID)
|
|
26. |
Type 1C (CID)
|
|
2009-07-09 |
Varijanta 1C (CID)
|
|
27. |
TrueType (CID)
|
|
2009-07-09 |
TrueType (CID)
|
|
28. |
Unknown font type
|
|
2009-07-09 |
Nepoznat font
|
|
29. |
No name
|
|
2009-07-09 |
Nema imena
|
|
30. |
Embedded subset
|
|
2009-07-09 |
Ubačen podskup
|
|
31. |
Embedded
|
|
2009-07-09 |
Ubačen
|
|
32. |
Not embedded
|
|
2009-07-09 |
Nije ubačen
|
|
33. |
PDF Documents
|
|
2009-07-09 |
PDF Dokumenat
|
|
34. |
Invalid document
|
|
2009-07-09 |
Nevažeći dokumenat
|
|
41. |
Cannot open the file
|
|
2009-07-09 |
Fajl se ne može otvoriti
|
|
42. |
Cannot read data from file
|
|
2009-07-09 |
Podaci iz fajla se ne mogu pročitati
|
|
45. |
Failed to load document “%s”
|
|
2009-07-09 |
Učitavanje dokumenta nije uspjelo “%s”
|
|
46. |
Failed to save document “%s”
|
|
2009-07-09 |
Snimanje dokumenta nije uspjelo “%s”
|
|
47. |
PostScript Documents
|
|
2009-07-09 |
PostScript Dokumenti
|
|
48. |
Couldn't save attachment “%s”: %s
|
|
2009-07-09 |
Prilog ne može biti snimljen “%s”: %s
|
|
49. |
Couldn't open attachment “%s”: %s
|
|
2009-07-09 |
Prilog ne može biti otvoren “%s”: %s
|
|
50. |
Couldn't open attachment “%s”
|
|
2009-07-09 |
Prilog ne može biti otvoren “%s”
|
|
51. |
File type %s (%s) is not supported
|
|
2009-07-09 |
Fajl tip %s (%s) nije podržan
|
|
53. |
All Files
|
|
2009-07-09 |
Svi Fajlovi
|
|
56. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2009-07-09 |
Fajl nije odgovarajući .desktop fajl
|
|
57. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2009-07-09 |
Nepoznat desktop fajl Verzija '%s'
|
|
58. |
Starting %s
|
|
2009-07-09 |
Počinjem %s
|
|
59. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2009-07-09 |
Aplikacija ne prihvata dokumente u komandnoj liniji
|
|
61. |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2009-07-09 |
Nije moguće proslijediti URI dokumenta u 'Type=Link' desktop elemenat
|
|
68. |
Session management options:
|
|
2009-07-09 |
Opcije upravljanja sesijom:
|
|
69. |
Show session management options
|
|
2009-07-09 |
Pokaži opcije za upravljanje sesijom
|
|
70. |
Show “_%s”
|
|
2009-07-09 |
Prikaži “_%s”
|
|
71. |
_Move on Toolbar
|
|
2009-07-09 |
_Pomjeri na Alatnoj Traci
|
|
72. |
Move the selected item on the toolbar
|
|
2009-07-09 |
Pomjeri odabrani elemenat na alatnoj traci
|
|
73. |
_Remove from Toolbar
|
|
2009-07-09 |
_Ukloni sa alatne trake
|
|
74. |
Remove the selected item from the toolbar
|
|
2009-07-09 |
Ukloni odabrani elemenat sa alatne trake
|
|
75. |
_Delete Toolbar
|
|
2009-07-09 |
O_briši alatnu traku
|
|
76. |
Remove the selected toolbar
|
|
2009-07-09 |
Obriši odabranu alatnu traku
|
|
79. |
Fit Page Width
|
|
2009-07-09 |
Uklopi širinu stranice
|
|
94. |
Document Viewer
|
|
2009-07-09 |
Preglednik dokumenata
|
|
96. |
Override document restrictions
|
|
2009-07-09 |
Zaobiđi restrikcije dokumenta
|
|
97. |
Override document restrictions, like restriction to copy or to print.
|
|
2009-07-09 |
Zaobiđi restrikcije dokumenta, kao što su restrikcije zabrane kopiranja ili printanja.
|
|
123. |
Producer:
|
|
2009-07-09 |
Proizvođač
|
|
128. |
Optimized:
|
|
2009-07-09 |
Optimizirao:
|
|
129. |
Format:
|
|
2009-07-09 |
Formatirao:
|