Translations by Muhammet Kara
Muhammet Kara has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
20. |
Camera Model:
|
|
2011-05-20 |
Fotoğraf Makinesi Modeli:
|
|
23. |
Description:
|
|
2011-05-20 |
Tanım:
|
|
25. |
Exposure Time:
|
|
2011-05-20 |
Pozlandırma Süresi:
|
|
35. |
Metering Mode:
|
|
2011-05-20 |
Ölçme Kipi:
|
|
41. |
<b>%f:</b> original filename
|
|
2011-05-20 |
<b>%f:</b> özgün dosya adı
|
|
45. |
File Name Preview
|
|
2011-05-20 |
Dosya Adı Önizleme
|
|
46. |
File Path Specifications
|
|
2011-05-20 |
Dosya Yolu Belirtimleri
|
|
63. |
Image Enhancements
|
|
2011-05-20 |
Resim Geliştirmeleri
|
|
65. |
Image Zoom
|
|
2011-05-20 |
Resim Odaklaması
|
|
67. |
Sequence
|
|
2011-05-20 |
Sıra
|
|
71. |
Transparent Parts
|
|
2011-05-20 |
Saydam Kısımlar
|
|
81. |
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
|
|
2011-05-20 |
Saydamlığın nasıl gösterileceğini belirler. Geçerli değerler CHECK_PATTERN, COLOR ve NONE'dır. Eğer COLOR seçilirse, trans-color anahtarı kullanılan renk değerini belirtir.
|
|
82. |
External program to use for editing images
|
|
2011-05-20 |
Resimleri düzenlemek için kullanılacak harici program
|
|
84. |
If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser will display the user's pictures folder using the XDG special user directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it will show the current working directory.
|
|
2011-05-20 |
Eğer etkinse ve hiçbir resim etkin pencerede yüklü değilse, dosya seçici XDG özel kullanıcı dizinlerindeki resimler klasörünü gösterecek. Eğer etkin değilse ya da resimler klasörü atanmamış ise, mevcut çalışma dizinini gösterecek.
|
|
85. |
If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the trash and would be deleted instead.
|
|
2011-05-20 |
Eğer etkinse; GNOME'un Gözü, resimleri çöpe taşırken onay istemeyecek. Dosyalardan biri çöpe taşınamaz ve silinecek olursa gene de onay ister.
|
|
86. |
If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will be embedded on the "Metadata" page.
|
|
2011-05-20 |
Eğer etkinse, özellikler penceresindeki ayrıntılı metadata listesi pencerede kendine ait sayfaya taşınacak. Bu, pencereyi küçük ekranlarda -örneğin netbook'larda kullanılanlar gibi- daha kullanışlı yapar. Eğer kapalıysa, parça "Metadata" sayfasında gömülü olacak.
|
|
88. |
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
|
|
2011-05-20 |
Eğer etkinse, resmin arkasındaki alanı doldurmak için background-color anahtarınca belirlenen renk kümesi kullanılacak. Eğer belirtilmemişse, dolgu rengini geçerli GTK+ teması belirler.
|
|
2011-05-20 |
Eğer etkinse, resmin arkasındaki alanı doldurmak için background-color anahtarınca belirlenen renk kümesi kullanılacak. Eğer belirtilmemişse, dolgu rengini geçerli GTK+ teması belirler.
|
|
97. |
Show/Hide the window side pane.
|
|
2011-05-20 |
Pencere kenar panelini göster/gizle.
|
|
99. |
Show/Hide the window toolbar.
|
|
2011-05-20 |
Pencere araç çubuğunu göster/gizle.
|
|
100. |
The color that is used to fill the area behind the image. If the use-background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ theme instead.
|
|
2011-05-20 |
Resmin arkasındaki alanı doldurmak için kullanılan renk. Eğer use-background-color anahtarı ayarlanmamışsa, etkin GTK+ teması tarafından belirlenir.
|
|
2011-05-20 |
Resmin arkasındaki alanı doldurmak için kullanılan renk. Eğer use-background-color anahtarı ayarlanmamışsa, etkin GTK+ teması tarafından belirlenir.
|
|
101. |
The desktop file name (including the ".desktop") of the application to use for editing images (when the "Edit Image" toolbar button is clicked). Set to the empty string to disable this feature.
|
|
2011-05-20 |
Resimleri düzenlemek için ("Resmi Düzenle" araç çubuğu düğmesine tıklandığı zaman) kullanılacak uygulamanın masaüstü dosya adı (".desktop dahil"). Bu özelliği devre dışı bırakmak için boş dizge atayın.
|
|
106. |
Use a custom background color
|
|
2011-05-20 |
Özel bir arkaplan rengi kullan
|
|
107. |
Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded.
|
|
2011-05-20 |
Eğer hiçbir resim yüklü değilse dosya seçicinin, kullanıcının resimler klasörünü gösterip göstermeyeceği.
|
|
109. |
Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.
|
|
2011-05-20 |
Yakınlaşma sırasında ara değerleme kullanılıp kullanılmayacağı. Bu özellik daha bulanık görüntü sağlar ve ara değerlenmemiş resimlerden daha yavaştır.
|
|
110. |
Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.
|
|
2011-05-20 |
Uzaklaştırma sırasında ara değerleme kullanılıp kullanılmayacağı. Bu özellik daha kaliteli görüntü sağlar ancak görüntülemeyi biraz yavaşlatır.
|
|
113. |
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
|
|
2011-05-20 |
Yakınlaştırma için kaydırma tekerleğinin kullanılıp kullanılmayacağı.
|
|
2011-05-20 |
Yakınlaştırma için kaydırma tekerleğinin kullanılıp kullanılmayacağı.
|
|
114. |
Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.
|
|
2011-05-20 |
Resim sırası içerisindeki resimlerin sonsuz bir döngü içerisinde gösterilip gösterilmeyeceği.
|
|
2011-05-20 |
Resim sırası içerisindeki resimlerin sonsuz bir döngü içerisinde gösterilip gösterilmeyeceği.
|
|
117. |
Close _without Saving
|
|
2011-05-20 |
Kaydetmeden _Kapat
|
|
119. |
If you don't save, your changes will be lost.
|
|
2011-05-20 |
Eğer kaydetmezseniz, yaptığınız değişiklikler kaybolacak.
|
|
120. |
Save changes to image "%s" before closing?
|
|
2011-05-20 |
Kapatmadan önce değişiklikler "%s" resmine kaydedilsin mi?
|
|
121. |
There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?
|
|
2011-05-20 |
Yapılan değişiklikleri kaydedilmemiş %d resim var. Kapatmadan önce değişiklikler kaydedilsin mi?
|
|
122. |
S_elect the images you want to save:
|
|
2011-05-20 |
Kaydetmek istediğiniz resimleri s_eçin:
|
|
123. |
If you don't save, all your changes will be lost.
|
|
2011-05-20 |
Eğer kaydetmezseniz, yaptığınız değişikliklerin hepsi kaybolacak.
|
|
131. |
Open Image
|
|
2011-05-20 |
Resim Aç
|
|
161. |
The image whose printing properties will be set up
|
|
2011-05-20 |
Yazdırma özellikleri ayarlanacak resim
|
|
192. |
_Reload
|
|
2011-05-20 |
Tek_rar Yükle
|
|
193. |
Hi_de
|
|
2011-05-20 |
_Gizle
|
|
194. |
The image "%s" has been modified by an external application.
Would you like to reload it?
|
|
2011-05-20 |
"%s" resmi harici bir uygulama tarafından değiştirilmiş.
Resmi yeniden yüklemek ister misiniz?
|
|
197. |
Opening image "%s"
|
|
2011-05-20 |
"%s" resmi yükleniyor
|
|
201. |
translator-credits
|
|
2011-05-20 |
Barış Çiçek <baris@teamforce.name.tr>
Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>
|
|
208. |
The image "%s" has been set as Desktop Background.
Would you like to modify its appearance?
|
|
2011-05-20 |
"%s" resmi Masaüstü Arkaplanı olarak ayarlandı.
Resmin görünümünü değiştirmek ister misiniz?
|
|
209. |
Saving image locally…
|
|
2011-05-20 |
Resim yerel olarak kaydediliyor...
|
|
249. |
Save _As…
|
|
2011-05-20 |
F_arklı Kaydet...
|
|
251. |
_Print…
|
|
2011-05-20 |
_Yazdır...
|
|
2011-05-20 |
_Yazdır...
|
|
302. |
Edit the current image using %s
|
|
2011-05-20 |
Mevcut resmi %s kullanarak düzenle
|