Translations by Ask Hjorth Larsen
Ask Hjorth Larsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
622. |
Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that does not allow direct connections.
|
|
2010-03-30 |
Kan ikke oprette forbindelse til %s. En af jer er måske på et netværk, der ikke tillader direkte forbindelser.
|
|
624. |
The audio formats necessary for this call are not installed on your computer
|
|
2010-03-30 |
Lydformaterne, der kræves til dette opkald, er ikke installeret på din computer
|
|
625. |
The video formats necessary for this call are not installed on your computer
|
|
2010-03-30 |
Videoformaterne, der kræves til dette opkald, er ikke installeret på din computer
|
|
626. |
Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href="%s">report this bug</a> and attach logs gathered from the 'Debug' window in the Help menu.
|
|
2010-03-30 |
Der skete noget uventet i en Telepathy-komponent. <a href="%s">Rapportér</a> venligst denne fejl og vedhæft logfiler fra fejlfindingsvinduet i menuen Hjælp.
|
|
627. |
There was a failure in the call engine
|
|
2010-03-30 |
Der opstod en fejl i opkaldsmotoren
|
|
632. |
Call the contact again
|
|
2010-03-30 |
Ring op til kontakten igen
|
|
633. |
Camera Off
|
|
2010-03-30 |
Kamera slået fra
|
|
634. |
Camera On
|
|
2010-03-30 |
Kamera slået til
|
|
636. |
Disable camera and stop sending video
|
|
2010-03-30 |
Deaktivér kameraet og stop udsending af video
|
|
637. |
Enable camera and send video
|
|
2010-03-30 |
Aktivér kameraet og send video
|
|
638. |
Enable camera but don't send video
|
|
2010-03-30 |
Aktivér kamera, men send ikke video
|
|
641. |
Hang up current call
|
|
2010-03-30 |
Afslut det nuværende opkald
|
|
643. |
Preview
|
|
2010-03-30 |
Forhåndsvisning
|
|
647. |
Toggle audio transmission
|
|
2010-03-30 |
Slå lydtransmission til/fra
|
|
650. |
Video Off
|
|
2010-03-30 |
Video slået fra
|
|
651. |
Video On
|
|
2010-03-30 |
Video slået til
|
|
652. |
Video Preview
|
|
2010-03-30 |
Forhåndsvisning for video
|
|
655. |
%s (%d unread)
%s (%d unread)
|
|
2010-03-30 |
%s (%d ulæst)
%s (%d ulæste)
|
|
656. |
%s (and %u other)
%s (and %u others)
|
|
2010-03-30 |
%s (og %u anden)
%s (og %u andre)
|
|
657. |
%s (%d unread from others)
%s (%d unread from others)
|
|
2010-03-30 |
%s (%d ulæst fra andre)
%s (%d ulæste fra andre)
|
|
658. |
%s (%d unread from all)
%s (%d unread from all)
|
|
2010-03-30 |
%s (%d ulæst fra alle)
%s (%d ulæste fra alle)
|
|
661. |
C_ontact
|
|
2010-03-30 |
K_ontakt
|
|
664. |
Invite _Participant…
|
|
2010-03-30 |
Invitér _deltager…
|
|
671. |
_Favorite Chat Room
|
|
2010-03-30 |
_Yndlingschatrum
|
|
686. |
Incoming video call from %s
|
|
2010-03-30 |
Indkommende videoopkald fra %s
|
|
688. |
%s is video calling you. Do you want to answer?
|
|
2010-03-30 |
%s foretager et videoopkald til dig! Ønsker du at besvare opkaldet?
|
|
689. |
%s is calling you. Do you want to answer?
|
|
2010-03-30 |
%s ringer til dig! Ønsker du at besvare opkaldet?
|
|
734. |
Close
|
|
2010-03-30 |
Luk
|
|
735. |
Reconnect
|
|
2010-03-30 |
Tilslut igen
|
|
736. |
Edit Account
|
|
2010-03-30 |
Redigér kontoen
|
|
744. |
New _Call…
|
|
2010-03-30 |
Nyt _opkald…
|
|
746. |
P_references
|
|
2010-03-30 |
_Indstillinger
|
|
747. |
Show P_rotocols
|
|
2010-03-30 |
Vis _protokoller
|
|
755. |
_Join…
|
|
2010-03-30 |
_Deltag…
|
|
756. |
_New Conversation…
|
|
2010-03-30 |
_Ny samtale…
|
|
776. |
Contact goes online
|
|
2010-03-30 |
Kontakten logger på
|
|
777. |
Contact goes offline
|
|
2010-03-30 |
Kontakten logger af
|
|
788. |
Enable notifications when a contact comes online
|
|
2010-03-30 |
Vis påmindelser når en kontakt logger på
|
|
789. |
Enable notifications when a contact goes offline
|
|
2010-03-30 |
Vis påmindelser når en kontakt logger af
|
|
793. |
Location sources:
|
|
2010-03-30 |
Stedkilder:
|
|
801. |
Show incoming messages in the messaging menu
|
|
2010-04-14 |
Vis indkommende beskeder i beskedmenuen
|
|
839. |
Invite Participant
|
|
2010-03-30 |
Invitér deltager
|
|
840. |
Choose a contact to invite into the conversation:
|
|
2010-03-30 |
Vælg en kontakt, du vil invitere til samtalen:
|
|
842. |
Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit
|
|
2010-03-30 |
Vis ikke nogen dialoger; udfør eventuelt arbejde (såsom import) og afslut
|
|
844. |
Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)
|
|
2010-03-30 |
Vælg den givne konto til at starte med (f.eks. gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)
|
|
846. |
- Empathy Accounts
|
|
2010-03-30 |
- Empathy-konti
|
|
847. |
Empathy Accounts
|
|
2010-03-30 |
Empathy-konti
|
|
848. |
Empathy Debugger
|
|
2010-03-30 |
Empathy-fejlfinding
|