Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
Usage:
eject -h -- display command usage and exit
eject -V -- display program version and exit
eject [-vnrsfqpm] [<name>] -- eject device
eject [-vn] -d -- display default device
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<name>] -- turn auto-eject feature on or off
eject [-vn] -c <slot> [<name>] -- switch discs on a CD-ROM changer
eject [-vn] -t [<name>] -- close tray
eject [-vn] -T [<name>] -- toggle tray
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<name>] -- toggle manual eject protection on/off
eject [-vn] -x <speed> [<name>] -- set CD-ROM max speed
eject [-vn] -X [<name>] -- list CD-ROM available speeds
Options:
-v -- enable verbose output
-n -- don't eject, just show device found
-r -- eject CD-ROM
-s -- eject SCSI device
-f -- eject floppy
-q -- eject tape
-p -- use /proc/mounts instead of /etc/mtab
-m -- do not unmount device even if it is mounted
|
|
2014-03-06 |
Избацивач %s је написао Џеф Трантер (tranter@pobox.com)
Употреба:
eject -h -- приказује употребу наредби и излази
eject -V -- приказује издање програма и излази
eject [-vnrsfqpm] [<назив>] -- избацује уређај
eject [-vn] -d -- приказује основни уређај
eject [-vn] -a on|off|1|0 [<назив>] -- укључује или искључује функцију само-избацивања
eject [-vn] -c <слот> [<назив>] -- мења дискове на измењивачу ЦД-РОМ-а
eject [-vn] -t [<назив>] -- затвара фиоку
eject [-vn] -T [<назив>] -- пребацује фиоку
eject [-vn] -i on|off|1|0 [<назив>] -- укључује или искључује ручну заштиту избацивања
eject [-vn] -x <брзина> [<назив>] -- подешава највећу брзину ЦД-РОМ-а
eject [-vn] -X [<назив>] -- испсиује доступне брзине ЦД-РОМ-а
Опције:
-v -- укључује опширан излаз
-n -- не избацује, само приказује пронађене уређаје
-r -- избацује ЦД-РОМ
-s -- избацује СЦСИ иређај
-f -- избацује дискету
-q -- избацује траку
-p -- користи „/proc/mounts“ уместо „/etc/mtab“
-m -- не откачиње уређај чак и ако је прикачен
|
|
2. |
Long options:
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
|
|
2014-03-06 |
Дуге опције:
-h --help -v --verbose -d --default
-a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed
-r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape
-n --noop -V --version
-p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
|
|
3. |
Parameter <name> can be a device file or a mount point.
If omitted, name defaults to `%s'.
By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
|
|
2014-03-06 |
Вредност <назив> може бити датотека уређаја или тачка качења.
Ако је изостављено, основни назив је „%s“.
По основи покушава -r, -s, -f, и -q редом све док не успе.
|
|
4. |
%s: invalid argument to --auto/-a option
|
|
2014-03-06 |
%s: неисправан аргумент за опцију „--auto/-a“
|
|
5. |
%s: invalid argument to --changerslot/-c option
|
|
2014-03-06 |
%s: неисправан аргумент за опцију „--changerslot/-c“
|
|
6. |
%s: invalid argument to --cdspeed/-x option
|
|
2014-03-06 |
%s: неисправан аргумент за опцију „--cdspeed/-x“
|
|
7. |
%s: invalid argument to -i option
|
|
2014-03-06 |
%s: неисправан аргумент за опцију „-i“
|
|
8. |
eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com)
|
|
2014-03-06 |
избацивача %s је написао Џеф Трантер (tranter@pobox.com)
|
|
9. |
%s: too many arguments
|
|
2014-03-06 |
%s: превише аргумената
|
|
10. |
%s: could not allocate memory
|
|
2014-03-06 |
%s: не могу да доделим меморију
|
|
11. |
%s: FindDevice called too often
|
|
2014-03-06 |
%s: „Нађи уређај“ је пречесто позиван
|
|
12. |
%s: CD-ROM auto-eject command failed: %s
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за само-избацивање ЦД-РОМ-а није успела: %s
|
|
13. |
%s: CD-ROM select disc command failed: %s
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за одабир ЦД-РОМ-а није успела: %s
|
|
14. |
%s: CD-ROM load from slot command failed: %s
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за учитавање из слота ЦД-РОМ-а није успела: %s
|
|
15. |
%s: IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel
|
|
2014-03-06 |
%s: ИДЕ/АТАПИ ЦД-РОМ измењивач није подржан овим језгром система
|
|
16. |
%s: CD-ROM tray close command failed: %s
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за затварање фиоке ЦД-РОМ-а није успела: %s
|
|
17. |
%s: CD-ROM tray close command not supported by this kernel
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за затварање фиоке ЦД-РОМ-а није подржана овим језгром система
|
|
18. |
%s: CD-ROM tray toggle command not supported by this kernel
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за преклоп фиоке није подржана овим језгром система
|
|
19. |
%s: CD-ROM select speed command failed: %s
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за одабир брзине ЦД-РОМ-а није успела: %s
|
|
20. |
%s: CD-ROM select speed command not supported by this kernel
|
|
2014-03-06 |
%s: наредба за одабир брзине ЦД-РОМ-а није подржана од овим језгром система
|
|
21. |
%s: unable to read the speed from /proc/sys/dev/cdrom/info
|
|
2014-03-06 |
%s: не могу да прочитам брзину из „/proc/sys/dev/cdrom/info“
|
|
22. |
%s: error while allocating string
|
|
2014-03-06 |
%s: грешка приликом додељивања ниске
|
|
23. |
%s: `%s' is a link to `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ је веза ка „%s“
|
|
24. |
%s: error while finding CD-ROM name
|
|
2014-03-06 |
%s: грешка проналажења назива ЦД-РОМ-а
|
|
25. |
%s: error while reading speed
|
|
2014-03-06 |
%s: грешка приликом читања брзине
|
|
26. |
%s: unable to exec umount of `%s': %s
|
|
2014-03-06 |
%s: не могу да откачим „%s“: %s
|
|
27. |
%s: unable to fork: %s
|
|
2014-03-06 |
%s: не могу да исцепим: %s
|
|
28. |
%s: unmount of `%s' did not exit normally
|
|
2014-03-06 |
%s: откачињање „%s“ није исправно завршило
|
|
29. |
%s: unmount of `%s' failed
|
|
2014-03-06 |
%s: откачињање „%s“ није успело
|
|
30. |
%s: unable to open `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: не могу да отворим „%s“
|
|
31. |
unable to open %s: %s
|
|
2014-03-06 |
не могу да отворим „%s“: %s
|
|
32. |
%s: unable to open /etc/fstab: %s
|
|
2014-03-06 |
%s: не могу да отворим „/etc/fstab“: %s
|
|
33. |
%s: %s doesn't exist, skipping call
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ не постоји, прескачем позив
|
|
34. |
%s: %s is encrypted on real device %s
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ је шифрован на стварном уређају „%s“
|
|
35. |
%s: unmounting `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: откачињем „%s“
|
|
36. |
%s: `%s' is a multipartition device
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ је уређај са више партиција
|
|
37. |
%s: `%s' is not a multipartition device
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ није уређај са више партиција
|
|
38. |
%s: setting CD-ROM speed to auto
|
|
2014-03-06 |
%s: постављам брзину на самосталну
|
|
39. |
%s: setting CD-ROM speed to %dX
|
|
2014-03-06 |
%s: постављам брзину на %dX
|
|
40. |
%s: default device: `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: основни уређај је: „%s“
|
|
41. |
%s: using default device `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: користим основни уређај „%s“
|
|
42. |
%s: device name is `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: назив уређаја је „%s“
|
|
43. |
%s: unable to find or open device for: `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: не могу да нађем или да отворим уређај за: „%s“
|
|
44. |
%s: expanded name is `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: проширени назив је „%s“
|
|
45. |
%s: maximum symbolic link depth exceeded: `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: прекорачена је највећа дубина симболичке везе: „%s“
|
|
46. |
%s: `%s' is mounted at `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ је прикачен на „%s“
|
|
47. |
%s: `%s' is not mounted
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ није прикачен
|
|
48. |
%s: `%s' can be mounted at `%s'
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ може да буде прикачен на „%s“
|
|
49. |
%s: `%s' is not a mount point
|
|
2014-03-06 |
%s: „%s“ није тачка качења
|
|
50. |
%s: tried to use `%s' as device name but it is no block device
|
|
2014-03-06 |
%s: покушао сам да користим „%s“ као назив уређаја али то није уређај блока
|