Translations by eeree

eeree has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
3.
Parameter <name> can be a device file or a mount point. If omitted, name defaults to `%s'. By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
2006-05-24
Parametr<name> może być plikiem urządzenia lub punktem montowania.↵ Jeśli zatwierdzono, nazwa zmienia się domyślnie na `%s'.↵ Domyślnie program próbuje kolejno -r, -s, -f i -q do skutku.↵
11.
%s: FindDevice called too often
2006-05-24
%s: FindDevice wywoływana zbyt często↵
12.
%s: CD-ROM auto-eject command failed: %s
2006-05-24
%s: Komenda automatycznego wysuwania CD-ROM nie powiodła się: %s↵
13.
%s: CD-ROM select disc command failed: %s
2006-05-24
%s: Komenda wyboru dysku CD-ROM nie powiodła się: %s↵
14.
%s: CD-ROM load from slot command failed: %s
2006-05-24
%s: Komenda ładowania CD-ROM z gniazda nie powiodła się: %s↵
15.
%s: IDE/ATAPI CD-ROM changer not supported by this kernel
2006-05-24
%s: Zmieniarka IDE/ATAPI CD-ROM nie jest obsługiwana przez to jądro↵
16.
%s: CD-ROM tray close command failed: %s
2006-05-24
%s: Komenda zamykania tacki CD-ROM nie powiodła się: %s↵
17.
%s: CD-ROM tray close command not supported by this kernel
2006-05-24
%s: Komenda zamykania tacki CD-ROM nie jest obsługiwana przez to jądro↵
19.
%s: CD-ROM select speed command failed: %s
2006-05-24
%s: Komenda wyboru prędkości CD-ROM nie powiodła się: %s↵
20.
%s: CD-ROM select speed command not supported by this kernel
2006-05-24
%s: Komenda wyboru prędkości CD-ROM nie jest obsługiwana przez to jądro↵
26.
%s: unable to exec umount of `%s': %s
2006-05-24
%s: nie można wykonać umount na `%s': %s↵
27.
%s: unable to fork: %s
2006-05-24
%s: nie można podzielić: %s↵
44.
%s: expanded name is `%s'
2006-05-24
%s: pełna nazwa to `%s'↵
50.
%s: tried to use `%s' as device name but it is no block device
2006-05-24
%s: próbowano użyć `%s' jako nazwy urządzenia, ale nie jest to urządzenie blokowe↵
52.
%s: exiting due to -n/--noop option
2006-05-24
%s: zamykanie przez opcję -n/--noop↵
62.
%s: CD-ROM eject command failed
2006-05-24
%s: Koemdna wysunięcia CD-ROM nie powiodła się↵
63.
%s: trying to eject `%s' using SCSI commands
2006-05-24
%s: próbowano wysunąć `%s' używając komend SCSI↵
64.
%s: SCSI eject succeeded
2006-05-24
%s: wysunięcie SCSI powiodło się↵
65.
%s: SCSI eject failed
2006-05-24
%s: wysunięcie SCSI nie powiodło się↵
66.
%s: trying to eject `%s' using floppy eject command
2006-05-24
%s: próbowano wysunąć `%s' korzystając z komendy wysunięcia dyskietki↵
67.
%s: floppy eject command succeeded
2006-05-24
%s: komenda wysunięcia dyskietki powiodła się↵
68.
%s: floppy eject command failed
2006-05-24
%s: komenda wysunięcia dyskietki nie powiodła się↵
69.
%s: trying to eject `%s' using tape offline command
2006-05-24
%s: próbowano wysunąć `%s' korzystając z komendy wyłączania taśmy↵
70.
%s: tape offline command succeeded
2006-05-24
%s: komenda wyłączania taśmy powiodła się↵
71.
%s: tape offline command failed
2006-05-24
%s: komenda wyłączania taśmy nie powiodła się↵
72.
%s: unable to eject, last error: %s
2006-05-24
%s: nie można wysunąć, ostatni błąd: %s↵
73.
usage: volname [<device-file>]
2006-05-24
użycie: nazwa woluminu [<urządzenie-plik>]↵
74.
volname
2006-05-24
nazwa woluminu