Translations by helix84
helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
(total %jd bytes)
|
|
2012-12-23 |
(celkom %jd bajtov)
|
|
~ |
%s (%jd bytes)
|
|
2012-12-23 |
%s (%jd bajtov)
|
|
~ |
malloc failed (%zu bytes)
|
|
2012-12-23 |
funkcia malloc zlyhala (%zu bajtov)
|
|
~ |
unable to get file descriptor for directory '%s'
|
|
2012-12-23 |
nepodarilo sa získať popisovač adresára „%s“
|
|
~ |
%7jd bytes, %5d lines %c %-20.127s %.127s
|
|
2012-12-23 |
%7jd bajtov, %5d riadkov %c %-20.127s %.127s
|
|
~ |
unable to sync directory '%s'
|
|
2012-12-23 |
nie je možné vyprázdniť (sync) adresár „%s“
|
|
~ |
unable to open directory '%s'
|
|
2012-12-23 |
nie je možné otvoriť adresár „%s“
|
|
~ |
Usage: %s [<option> ...] <command>
Commands:
--install <link> <name> <path> <priority>
[--slave <link> <name> <path>] ...
add a group of alternatives to the system.
--remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative.
--remove-all <name> remove <name> group from the alternatives system.
--auto <name> switch the master link <name> to automatic mode.
--display <name> display information about the <name> group.
--query <name> machine parseable version of --display <name>.
--list <name> display all targets of the <name> group.
--config <name> show alternatives for the <name> group and ask the
user to select which one to use.
--set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.
--all call --config on all alternatives.
<link> is the symlink pointing to %s/<name>.
(e.g. /usr/bin/pager)
<name> is the master name for this link group.
(e.g. pager)
<path> is the location of one of the alternative target files.
(e.g. /usr/bin/less)
<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority in
automatic mode.
Options:
--altdir <directory> change the alternatives directory.
--admindir <directory> change the administrative directory.
--skip-auto skip prompt for alternatives correctly configured
in automatic mode (relevant for --config only)
--verbose verbose operation, more output.
--quiet quiet operation, minimal output.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2010-10-12 |
Použitie: %s [<voľby> ...] <príkaz>
Príkazy:
--install <odkaz> <názov> <cesta> <priorita>
[--slave <odkaz> <názov> <cesta>] ...
pridá skupinu do systému alternatív
--remove <názov> <cesta> odstráni <cestu> zo skupiny alternatív <názov>
--remove-all <názov> odstráni skupinu <názov> zo systému alternatív
--auto <názov> prepne odkaz <názov> do automatického režimu
--display <názov> zobrazí informácie o skupine <názov>
--query <name> strojovo čitateľná verzia --display <názov>.
--list <názov> zobrazí všetky ciele skupiny <názov>
--config <názov> zobrazí alternatívy skupiny <názov> a požiada
používateľa o voľbu tej, ktorá sa použije
--set <názov> <cesta> nastaví <cestu> ako alternatívu pre <názov>
--all zavolá --config na všetky alternatívy
<odkaz> je symbolický odkaz ukazujúci na %s/<názov>
(napr. /usr/bin/pager)
<názov> je hlavný názov pre túto skupinu odkazov
(napr. pager)
<cesta> je umiestnenie jedného z cieľových súborov
(napr. /usr/bin/less)
<priorita> je celé číslo; pri automatickom režime sa vyberú voľby s vyššími číslami
Voľby:
--altdir <adresár> zmení adresár pre alternatívy
--admindir <adresár> zmení administratívny adresár
--skip-auto preskočiť výzvy pri alternatávach správne nastavených
v automatickom režime (týka sa iba voľby --config)
--verbose podrobný režim, viac informácií
--quiet stručný režim, minimálny výstup
--help zobrazí tohto pomocníka
--version zobrazí verziu
|
|
~ |
dpkg-deb field extraction
|
|
2010-10-12 |
extrakcia poľa dpkg-deb
|
|
~ |
skipped control area from %s
|
|
2010-10-12 |
preskočená riadiaca oblasť z %s
|
|
~ |
failed to create temporary directory
|
|
2010-10-12 |
zlyhalo vytvorenie dočasného adresára
|
|
~ |
failed to exec dpkg-deb to extract field value
|
|
2010-10-12 |
zlyhalo spustenie dpkg-deb na extrakciu hodnoty polí
|
|
~ |
unable to stat %s: %s
|
|
2010-10-12 |
nedá sa vykonať stat() %s: %s
|
|
~ |
%s forcing options - control behaviour when problems found:
warn but continue: --force-<thing>,<thing>,...
stop with error: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...
Forcing things:
all [!] Set all force options
downgrade [*] Replace a package with a lower version
configure-any Configure any package which may help this one
hold Process incidental packages even when on hold
bad-path PATH is missing important programs, problems likely
not-root Try to (de)install things even when not root
overwrite Overwrite a file from one package with another
overwrite-diverted Overwrite a diverted file with an undiverted version
bad-verify Install a package even if it fails authenticity check
depends-version [!] Turn dependency version problems into warnings
depends [!] Turn all dependency problems into warnings
confnew [!] Always use the new config files, don't prompt
confold [!] Always use the old config files, don't prompt
confdef [!] Use the default option for new config files if one
is available, don't prompt. If no default can be found,
you will be prompted unless one of the confold or
confnew options is also given
confmiss [!] Always install missing config files
confask [!] Offer to replace config files with no new versions
breaks [!] Install even if it would break another package
conflicts [!] Allow installation of conflicting packages
architecture [!] Process even packages with wrong architecture
overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file
remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation
remove-essential [!] Remove an essential package
WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.
Forcing options marked [*] are enabled by default.
|
|
2010-10-12 |
%s vynucovacie voľby - riadia správanie v prípade, že sa objaví problém:
upozorniť ale pokračovať: --force-<predmet>,<predmet>,...
skončiť s chybou: --refuse-<predmet>,<predmet>,... | --no-force-<predmet>,...
Vynucovanie:
all [!] Nastaví všetky vynucovacie voľby
downgrade [*] Nahradí balík nižšou verziou
configure-any Nastaví ľubovoľný balík, ktorý tomuto konkrétnemu môže pomôcť
hold Spracuje súvisiace balíky, aj keď sú pozdržané
bad-path Premenná PATH neobsahuje dôležité programy, dajú sa očakávať problémy
not-root Skúsi (od)inštalovať predmety aj bez oprávnenia root
overwrite Prepíše súbor z jedného balíka iným
overwrite-diverted Prepíše odklonený balík neodklonenou verziou
bad-verify Nainštaluje balík aj napriek zlyhaniu kontroly autenticity
depends-version [!] Zmení problémy so závislosťami verzií na upozornenia
depends [!] Zmení všetky problémy so závislosťami na upozornenia
confnew [!] Vždy použije nový konfiguračný súbor, bez opýtania
confold [!] Vždy použije starý konfiguračný súbor, bez opýtania
confdef [!] Na nové konfiguračné súbory použije predvolené nastavenie,
ak existuje, bez opýtania. Ak neexistuje žiadne predvolené
nastavenie, budete vyzvaní na jeho potvrdenie voľbou confold
alebo voľbou confnew
confmiss [!] Vždy nainštaluje chýbajúce konfiguračné súbory
confask [!] Ponúkne nahradenie konfiguračných súborov bez novšej verzie
breaks [!] Nainštalovať aj keby to malo pokaziť iný balík
conflicts [!] Umožní inštaláciu balíkov, ktoré sú v konflikte
architecture [!] Spracuje balík aj v prípade, že má zlú architektúru
overwrite-dir [!] Prepíše adresár balíka súborom z iného balíka
remove-reinstreq [!] Odstráni balíky, ktoré vyžadujú inštaláciu
remove-essential [!] Odstráni nevyhnutné balíky
UPOZORNENIE - použitie voľby označenej [!] môže vážne poškodiť váš systém.
Vynútenie volieb označených [*] je štandardne povolené.
|
|
~ |
%s is dangling, it will be updated with best choice.
|
|
2010-05-23 |
%s visí, bude sa aktualizovaný najlepšou voľbou.
|
|
~ |
Commands:
-s|--status <package> ... Display package status details.
-p|--print-avail <package> ... Display available version details.
-L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).
-l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.
-W|--show <pattern> ... Show information on package(s).
-S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).
-c|--control-path <package> [<file>]
Print path for package control file.
|
|
2010-05-23 |
Príkazy:
-s|--status <balík> ... Zobrazí podrobnosti o stave balíka.
-p|--print-avail <balík> ... Zobrazí podrobnosti o dostupnej verzii.
-L|--listfiles <balík> ... Zobrazí súbory „vlastnené“ balíkom(mi).
-l|--list [<vzorka> ...] Zobrazí zoznam balíkov.
-W|--show <vzorka> ... Zobrazí informácie o balíku(och).
-S|--search <vzorka> ... Nájde balík(y) vlastniaci(e) súbor(y).
-c|--control-path <balík> [<súbor>]
Vypísať cestu k riadiacemu súboru balíka.
|
|
~ |
ignoring %d warnings about the control file(s)
|
|
2010-05-23 |
ignoruje sa %d upozornení o riadiacom súbore(och)
|
|
~ |
subprocess %s killed by signal (%s)%s
|
|
2009-06-23 |
podproces %s ukončený signálom (%s)%s
|
|
~ |
failed to exec dpkg-split to see if it's part of a multiparter
|
|
2009-06-23 |
nepodarilo sa spustiť dpkg-split na kontrolu či je časťou archívu skladajúceho sa z viacerých častí
|
|
~ |
skipped member data from %s
|
|
2009-06-23 |
preskočené dáta časti z %s
|
|
~ |
file '%.250s' is corrupt - bad number of parts
|
|
2009-06-23 |
súbor „%.250s“ je poškodený - zlý počet častí
|
|
~ |
Putting package %s together from %d parts:
|
|
2009-06-23 |
Balík %s sa skladá z %d častí:
|
|
~ |
part offset
|
|
2009-06-23 |
ofset časti
|
|
~ |
number of parts
|
|
2009-06-23 |
počet častí
|
|
~ |
%s has been changed (manually or by a script). Switching to manual updates only.
|
|
2009-06-23 |
%s sa zmenil (manuálne alebo skriptom). Prepína sa len na manuálne aktualizácie.
|
|
~ |
alternative %s can't be master: %s
|
|
2009-06-23 |
alternatíva %s nemôže byť primárna: %s
|
|
~ |
info length
|
|
2009-06-23 |
dĺžka info
|
|
~ |
%s, in file '%.255s' near line %d package '%.255s':
|
|
2009-06-23 |
%s, v súbore „%.255s“ neďaleko riadka %d balík „%.255s“:
|
|
~ |
%s, in file '%.255s' near line %d:
|
|
2009-06-23 |
%s, v súbore „%.255s“ neďaleko riadka %d:
|
|
~ |
automatic updates of %s are disabled, leaving it alone.
|
|
2009-06-23 |
automatické aktualizácie %s sú zakázané, zmeny sa nevykonajú.
|
|
~ |
to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'.
|
|
2009-06-23 |
použitím „update-alternatives --auto %s“ sa vrátite späť na automatické aktualizácie.
|
|
~ |
member length
|
|
2009-06-23 |
dĺžka člena
|
|
~ |
total length
|
|
2009-06-23 |
celková dĺžka
|
|
~ |
data length
|
|
2009-06-23 |
dĺžka údajov
|
|
~ |
part numbers
|
|
2009-06-23 |
čísla častí
|
|
~ |
parts number
|
|
2009-06-23 |
počet častí
|
|
~ |
%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:
number ref. in source description
1 general Generally helpful progress information
2 scripts Invocation and status of maintainer scripts
10 eachfile Output for each file processed
100 eachfiledetail Lots of output for each file processed
20 conff Output for each configuration file
200 conffdetail Lots of output for each configuration file
40 depcon Dependencies and conflicts
400 depcondetail Lots of dependencies/conflicts output
10000 triggers Trigger activation and processing
20000 triggersdetail Lots of output regarding triggers
40000 triggersstupid Silly amounts of output regarding triggers
1000 veryverbose Lots of drivel about eg the dpkg/info directory
2000 stupidlyverbose Insane amounts of drivel
Debugging options are be mixed using bitwise-or.
Note that the meanings and values are subject to change.
|
|
2009-06-23 |
%s ladiaca voľba, --debug=<osmičkové> alebo -D<osmičkové>:
číslo odkaz do zdroja popis
1 general Všeobecne užitočné informácie o spracovaní
2 scripts Spustenie a stav správcu skriptov
10 eachfile Výstup pre každý spracovávaný súbor
100 eachfiledetail Množstvo výstupov pre každý spracovávaný súbor
20 conff Výstup pre každý konfiguračný súbor
200 conffdetail Viac výstupov pre každý konfiguračný súbor
40 depcon Závislosti a konflikty
400 depcondetail Viac o závislostiach a konfliktoch
10000 triggers Aktivácia a spracovanie spúšťačov
20000 triggersdetail Množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov
40000 triggersstupid Nadbytočné množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov
1000 veryverbose Viac informácií o spracovaní dpkg/info adresára
2000 stupidlyverbose Šialené množstvo informácií o spracovaní
Ladiace voľby možno kombinovať použitím bitwise-or.
Poznámka: významy a hodnoty sa môžu často meniť.
|
|
~ |
dpkg: too many errors, stopping
|
|
2008-08-21 |
dpkg: príliš veľa chýb, ukončuje sa
|
|
~ |
unable to lock triggers area
|
|
2008-08-21 |
nie je možné zamknúť oblasť spúšťačov
|
|
~ |
file `%.250s' contains two control members, giving up
|
|
2008-08-21 |
súbor „%.250s“ obsahuje dva riadiace členy, ukončuje sa
|
|
~ |
%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>:
number ref. in source description
1 general Generally helpful progress information
2 scripts Invocation and status of maintainer scripts
10 eachfile Output for each file processed
100 eachfiledetail Lots of output for each file processed
20 conff Output for each configuration file
200 conffdetail Lots of output for each configuration file
40 depcon Dependencies and conflicts
400 depcondetail Lots of dependencies/conflicts output
10000 triggers Trigger activation and processing
20000 triggersdetail Lots of output regarding triggers
40000 triggersstupid Silly amounts of output regarding triggers
1000 veryverbose Lots of drivel about eg the dpkg/info directory
2000 stupidlyverbose Insane amounts of drivel
Debugging options are be mixed using bitwise-or.
Note that the meanings and values are subject to change.
|
|
2008-08-21 |
%s ladiaca voľba, --debug=<osmičkové> alebo -D<osmičkové>:
číslo odkaz do zdroja popis
1 general Všeobecne užitočné informácie o spracovaní
2 scripts Spustenie a stav správcu skriptov
10 eachfile Výstup pre každý spracovávaný súbor
100 eachfiledetail Množstvo výstupov pre každý spracovávaný súbor
20 conff Výstup pre každý konfiguračný súbor
200 conffdetail Viac výstupov pre každý konfiguračný súbor
40 depcon Závislosti a konflikty
400 depcondetail Viac o závislostiach a konfliktoch
10000 triggers Aktivácia a súracovanie spúšťačov
20000 triggersdetail Množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov
40000 triggersstupid Nadbytočné množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov
1000 veryverbose Viac informácií o spracovaní dpkg/info adresára
2000 stupidlyverbose Šialené množstvo informácií o spracovaní
Ladiace voľby možno kombinovať použitím bitwise-or.
Poznámka: významy a hodnoty sa môžu často meniť.
|
|
~ |
dpkg-trigger: illegal awaited package name `%.250s': %.250s
|
|
2008-08-21 |
dpkg-trigger: neplatné meno očakávaného balíka „%.250s“: %.250s
|
|
~ |
dpkg-trigger must be called from a maintainer script (or with a --by-package option)
|
|
2008-08-21 |
dpkg-trigger je potrebné volať z údržbového skriptu (alebo voľbou --by-package)
|
|
~ |
file `%.250s' contains ununderstood data member %.*s, giving up
|
|
2008-08-21 |
súbor „%.250s“ obsahuje neznáme časti dát %.*s, ukončuje sa
|
|
~ |
size %7d occurs %5d times
|
|
2008-08-21 |
veľkosť %7d sa objavuje %5d-krát
|
|
~ |
archive has malformatted control length `%s'
|
|
2008-03-17 |
archív má zdeformovanú riadiacu dĺžku „%s“
|
|
~ |
file `%.250s' is corrupt - no slash between part numbers
|
|
2008-03-17 |
súbor „%.250s“ je poškodený - chýba lomka medzi číslami častí
|
|
~ |
files list for package `%.250s'
|
|
2008-03-17 |
zoznam súborov balíka „%.250s“
|
|
~ |
file `%.250s' is corrupt - bad part number
|
|
2008-03-17 |
súbor „%.250s“ je poškodený - zlé číslo časti
|
|
~ |
copy info file `%.255s'
|
|
2008-03-17 |
kopírovanie info súboru „%.255s“
|