Translations by helix84

helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 873 results
~
(total %jd bytes)
2012-12-23
(celkom %jd bajtov)
~
%s (%jd bytes)
2012-12-23
%s (%jd bajtov)
~
malloc failed (%zu bytes)
2012-12-23
funkcia malloc zlyhala (%zu bajtov)
~
unable to get file descriptor for directory '%s'
2012-12-23
nepodarilo sa získať popisovač adresára „%s“
~
%7jd bytes, %5d lines %c %-20.127s %.127s
2012-12-23
%7jd bajtov, %5d riadkov %c %-20.127s %.127s
~
unable to sync directory '%s'
2012-12-23
nie je možné vyprázdniť (sync) adresár „%s“
~
unable to open directory '%s'
2012-12-23
nie je možné otvoriť adresár „%s“
~
Usage: %s [<option> ...] <command> Commands: --install <link> <name> <path> <priority> [--slave <link> <name> <path>] ... add a group of alternatives to the system. --remove <name> <path> remove <path> from the <name> group alternative. --remove-all <name> remove <name> group from the alternatives system. --auto <name> switch the master link <name> to automatic mode. --display <name> display information about the <name> group. --query <name> machine parseable version of --display <name>. --list <name> display all targets of the <name> group. --config <name> show alternatives for the <name> group and ask the user to select which one to use. --set <name> <path> set <path> as alternative for <name>. --all call --config on all alternatives. <link> is the symlink pointing to %s/<name>. (e.g. /usr/bin/pager) <name> is the master name for this link group. (e.g. pager) <path> is the location of one of the alternative target files. (e.g. /usr/bin/less) <priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority in automatic mode. Options: --altdir <directory> change the alternatives directory. --admindir <directory> change the administrative directory. --skip-auto skip prompt for alternatives correctly configured in automatic mode (relevant for --config only) --verbose verbose operation, more output. --quiet quiet operation, minimal output. --help show this help message. --version show the version.
2010-10-12
Použitie: %s [<voľby> ...] <príkaz> Príkazy: --install <odkaz> <názov> <cesta> <priorita> [--slave <odkaz> <názov> <cesta>] ... pridá skupinu do systému alternatív --remove <názov> <cesta> odstráni <cestu> zo skupiny alternatív <názov> --remove-all <názov> odstráni skupinu <názov> zo systému alternatív --auto <názov> prepne odkaz <názov> do automatického režimu --display <názov> zobrazí informácie o skupine <názov> --query <name> strojovo čitateľná verzia --display <názov>. --list <názov> zobrazí všetky ciele skupiny <názov> --config <názov> zobrazí alternatívy skupiny <názov> a požiada používateľa o voľbu tej, ktorá sa použije --set <názov> <cesta> nastaví <cestu> ako alternatívu pre <názov> --all zavolá --config na všetky alternatívy <odkaz> je symbolický odkaz ukazujúci na %s/<názov> (napr. /usr/bin/pager) <názov> je hlavný názov pre túto skupinu odkazov (napr. pager) <cesta> je umiestnenie jedného z cieľových súborov (napr. /usr/bin/less) <priorita> je celé číslo; pri automatickom režime sa vyberú voľby s vyššími číslami Voľby: --altdir <adresár> zmení adresár pre alternatívy --admindir <adresár> zmení administratívny adresár --skip-auto preskočiť výzvy pri alternatávach správne nastavených v automatickom režime (týka sa iba voľby --config) --verbose podrobný režim, viac informácií --quiet stručný režim, minimálny výstup --help zobrazí tohto pomocníka --version zobrazí verziu
~
dpkg-deb field extraction
2010-10-12
extrakcia poľa dpkg-deb
~
skipped control area from %s
2010-10-12
preskočená riadiaca oblasť z %s
~
failed to create temporary directory
2010-10-12
zlyhalo vytvorenie dočasného adresára
~
failed to exec dpkg-deb to extract field value
2010-10-12
zlyhalo spustenie dpkg-deb na extrakciu hodnoty polí
~
unable to stat %s: %s
2010-10-12
nedá sa vykonať stat() %s: %s
~
%s forcing options - control behaviour when problems found: warn but continue: --force-<thing>,<thing>,... stop with error: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,... Forcing things: all [!] Set all force options downgrade [*] Replace a package with a lower version configure-any Configure any package which may help this one hold Process incidental packages even when on hold bad-path PATH is missing important programs, problems likely not-root Try to (de)install things even when not root overwrite Overwrite a file from one package with another overwrite-diverted Overwrite a diverted file with an undiverted version bad-verify Install a package even if it fails authenticity check depends-version [!] Turn dependency version problems into warnings depends [!] Turn all dependency problems into warnings confnew [!] Always use the new config files, don't prompt confold [!] Always use the old config files, don't prompt confdef [!] Use the default option for new config files if one is available, don't prompt. If no default can be found, you will be prompted unless one of the confold or confnew options is also given confmiss [!] Always install missing config files confask [!] Offer to replace config files with no new versions breaks [!] Install even if it would break another package conflicts [!] Allow installation of conflicting packages architecture [!] Process even packages with wrong architecture overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation remove-essential [!] Remove an essential package WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation. Forcing options marked [*] are enabled by default.
2010-10-12
%s vynucovacie voľby - riadia správanie v prípade, že sa objaví problém: upozorniť ale pokračovať: --force-<predmet>,<predmet>,... skončiť s chybou: --refuse-<predmet>,<predmet>,... | --no-force-<predmet>,... Vynucovanie: all [!] Nastaví všetky vynucovacie voľby downgrade [*] Nahradí balík nižšou verziou configure-any Nastaví ľubovoľný balík, ktorý tomuto konkrétnemu môže pomôcť hold Spracuje súvisiace balíky, aj keď sú pozdržané bad-path Premenná PATH neobsahuje dôležité programy, dajú sa očakávať problémy not-root Skúsi (od)inštalovať predmety aj bez oprávnenia root overwrite Prepíše súbor z jedného balíka iným overwrite-diverted Prepíše odklonený balík neodklonenou verziou bad-verify Nainštaluje balík aj napriek zlyhaniu kontroly autenticity depends-version [!] Zmení problémy so závislosťami verzií na upozornenia depends [!] Zmení všetky problémy so závislosťami na upozornenia confnew [!] Vždy použije nový konfiguračný súbor, bez opýtania confold [!] Vždy použije starý konfiguračný súbor, bez opýtania confdef [!] Na nové konfiguračné súbory použije predvolené nastavenie, ak existuje, bez opýtania. Ak neexistuje žiadne predvolené nastavenie, budete vyzvaní na jeho potvrdenie voľbou confold alebo voľbou confnew confmiss [!] Vždy nainštaluje chýbajúce konfiguračné súbory confask [!] Ponúkne nahradenie konfiguračných súborov bez novšej verzie breaks [!] Nainštalovať aj keby to malo pokaziť iný balík conflicts [!] Umožní inštaláciu balíkov, ktoré sú v konflikte architecture [!] Spracuje balík aj v prípade, že má zlú architektúru overwrite-dir [!] Prepíše adresár balíka súborom z iného balíka remove-reinstreq [!] Odstráni balíky, ktoré vyžadujú inštaláciu remove-essential [!] Odstráni nevyhnutné balíky UPOZORNENIE - použitie voľby označenej [!] môže vážne poškodiť váš systém. Vynútenie volieb označených [*] je štandardne povolené.
~
%s is dangling, it will be updated with best choice.
2010-05-23
%s visí, bude sa aktualizovaný najlepšou voľbou.
~
Commands: -s|--status <package> ... Display package status details. -p|--print-avail <package> ... Display available version details. -L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s). -l|--list [<pattern> ...] List packages concisely. -W|--show <pattern> ... Show information on package(s). -S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s). -c|--control-path <package> [<file>] Print path for package control file.
2010-05-23
Príkazy: -s|--status <balík> ... Zobrazí podrobnosti o stave balíka. -p|--print-avail <balík> ... Zobrazí podrobnosti o dostupnej verzii. -L|--listfiles <balík> ... Zobrazí súbory „vlastnené“ balíkom(mi). -l|--list [<vzorka> ...] Zobrazí zoznam balíkov. -W|--show <vzorka> ... Zobrazí informácie o balíku(och). -S|--search <vzorka> ... Nájde balík(y) vlastniaci(e) súbor(y). -c|--control-path <balík> [<súbor>] Vypísať cestu k riadiacemu súboru balíka.
~
ignoring %d warnings about the control file(s)
2010-05-23
ignoruje sa %d upozornení o riadiacom súbore(och)
~
subprocess %s killed by signal (%s)%s
2009-06-23
podproces %s ukončený signálom (%s)%s
~
failed to exec dpkg-split to see if it's part of a multiparter
2009-06-23
nepodarilo sa spustiť dpkg-split na kontrolu či je časťou archívu skladajúceho sa z viacerých častí
~
skipped member data from %s
2009-06-23
preskočené dáta časti z %s
~
file '%.250s' is corrupt - bad number of parts
2009-06-23
súbor „%.250s“ je poškodený - zlý počet častí
~
Putting package %s together from %d parts:
2009-06-23
Balík %s sa skladá z %d častí:
~
part offset
2009-06-23
ofset časti
~
number of parts
2009-06-23
počet častí
~
%s has been changed (manually or by a script). Switching to manual updates only.
2009-06-23
%s sa zmenil (manuálne alebo skriptom). Prepína sa len na manuálne aktualizácie.
~
alternative %s can't be master: %s
2009-06-23
alternatíva %s nemôže byť primárna: %s
~
info length
2009-06-23
dĺžka info
~
%s, in file '%.255s' near line %d package '%.255s':
2009-06-23
%s, v súbore „%.255s“ neďaleko riadka %d balík „%.255s“:
~
%s, in file '%.255s' near line %d:
2009-06-23
%s, v súbore „%.255s“ neďaleko riadka %d:
~
automatic updates of %s are disabled, leaving it alone.
2009-06-23
automatické aktualizácie %s sú zakázané, zmeny sa nevykonajú.
~
to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'.
2009-06-23
použitím „update-alternatives --auto %s“ sa vrátite späť na automatické aktualizácie.
~
member length
2009-06-23
dĺžka člena
~
total length
2009-06-23
celková dĺžka
~
data length
2009-06-23
dĺžka údajov
~
part numbers
2009-06-23
čísla častí
~
parts number
2009-06-23
počet častí
~
%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>: number ref. in source description 1 general Generally helpful progress information 2 scripts Invocation and status of maintainer scripts 10 eachfile Output for each file processed 100 eachfiledetail Lots of output for each file processed 20 conff Output for each configuration file 200 conffdetail Lots of output for each configuration file 40 depcon Dependencies and conflicts 400 depcondetail Lots of dependencies/conflicts output 10000 triggers Trigger activation and processing 20000 triggersdetail Lots of output regarding triggers 40000 triggersstupid Silly amounts of output regarding triggers 1000 veryverbose Lots of drivel about eg the dpkg/info directory 2000 stupidlyverbose Insane amounts of drivel Debugging options are be mixed using bitwise-or. Note that the meanings and values are subject to change.
2009-06-23
%s ladiaca voľba, --debug=<osmičkové> alebo -D<osmičkové>: číslo odkaz do zdroja popis 1 general Všeobecne užitočné informácie o spracovaní 2 scripts Spustenie a stav správcu skriptov 10 eachfile Výstup pre každý spracovávaný súbor 100 eachfiledetail Množstvo výstupov pre každý spracovávaný súbor 20 conff Výstup pre každý konfiguračný súbor 200 conffdetail Viac výstupov pre každý konfiguračný súbor 40 depcon Závislosti a konflikty 400 depcondetail Viac o závislostiach a konfliktoch 10000 triggers Aktivácia a spracovanie spúšťačov 20000 triggersdetail Množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov 40000 triggersstupid Nadbytočné množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov 1000 veryverbose Viac informácií o spracovaní dpkg/info adresára 2000 stupidlyverbose Šialené množstvo informácií o spracovaní Ladiace voľby možno kombinovať použitím bitwise-or. Poznámka: významy a hodnoty sa môžu často meniť.
~
dpkg: too many errors, stopping
2008-08-21
dpkg: príliš veľa chýb, ukončuje sa
~
unable to lock triggers area
2008-08-21
nie je možné zamknúť oblasť spúšťačov
~
file `%.250s' contains two control members, giving up
2008-08-21
súbor „%.250s“ obsahuje dva riadiace členy, ukončuje sa
~
%s debugging option, --debug=<octal> or -D<octal>: number ref. in source description 1 general Generally helpful progress information 2 scripts Invocation and status of maintainer scripts 10 eachfile Output for each file processed 100 eachfiledetail Lots of output for each file processed 20 conff Output for each configuration file 200 conffdetail Lots of output for each configuration file 40 depcon Dependencies and conflicts 400 depcondetail Lots of dependencies/conflicts output 10000 triggers Trigger activation and processing 20000 triggersdetail Lots of output regarding triggers 40000 triggersstupid Silly amounts of output regarding triggers 1000 veryverbose Lots of drivel about eg the dpkg/info directory 2000 stupidlyverbose Insane amounts of drivel Debugging options are be mixed using bitwise-or. Note that the meanings and values are subject to change.
2008-08-21
%s ladiaca voľba, --debug=<osmičkové> alebo -D<osmičkové>: číslo odkaz do zdroja popis 1 general Všeobecne užitočné informácie o spracovaní 2 scripts Spustenie a stav správcu skriptov 10 eachfile Výstup pre každý spracovávaný súbor 100 eachfiledetail Množstvo výstupov pre každý spracovávaný súbor 20 conff Výstup pre každý konfiguračný súbor 200 conffdetail Viac výstupov pre každý konfiguračný súbor 40 depcon Závislosti a konflikty 400 depcondetail Viac o závislostiach a konfliktoch 10000 triggers Aktivácia a súracovanie spúšťačov 20000 triggersdetail Množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov 40000 triggersstupid Nadbytočné množstvo výstupu týkajúceho sa spúšťačov 1000 veryverbose Viac informácií o spracovaní dpkg/info adresára 2000 stupidlyverbose Šialené množstvo informácií o spracovaní Ladiace voľby možno kombinovať použitím bitwise-or. Poznámka: významy a hodnoty sa môžu často meniť.
~
dpkg-trigger: illegal awaited package name `%.250s': %.250s
2008-08-21
dpkg-trigger: neplatné meno očakávaného balíka „%.250s“: %.250s
~
dpkg-trigger must be called from a maintainer script (or with a --by-package option)
2008-08-21
dpkg-trigger je potrebné volať z údržbového skriptu (alebo voľbou --by-package)
~
file `%.250s' contains ununderstood data member %.*s, giving up
2008-08-21
súbor „%.250s“ obsahuje neznáme časti dát %.*s, ukončuje sa
~
size %7d occurs %5d times
2008-08-21
veľkosť %7d sa objavuje %5d-krát
~
archive has malformatted control length `%s'
2008-03-17
archív má zdeformovanú riadiacu dĺžku „%s“
~
file `%.250s' is corrupt - no slash between part numbers
2008-03-17
súbor „%.250s“ je poškodený - chýba lomka medzi číslami častí
~
files list for package `%.250s'
2008-03-17
zoznam súborov balíka „%.250s“
~
file `%.250s' is corrupt - bad part number
2008-03-17
súbor „%.250s“ je poškodený - zlé číslo časti
~
copy info file `%.255s'
2008-03-17
kopírovanie info súboru „%.255s“