Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 3310 results
1.
To perform a search over the map, use CTRL+left mouse button to draw a rectangle where you want to find items.
Para realizar una búsqueda sobre el mapa, pulse CTRL+ botón izquierdo del ratón para dibujar un rectángulo donde desea encontrar los elementos.
Translated by Pablo Pita Leira on 2010-02-05
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:138
2.


Once you have found items, click on an item using SHIFT+left mouse button to select it, click using CTRL+left mouse button to filter using an item (add SHIFT to filter using multiple items) and click using CTRL+right mouse button to zoom into an item.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.


Una vez que ha encontrado los elementos, pulse en un elemento usando Mayúsculas+ botón izquierdo del ratón para seleccionarlo, pulse CTRL+botón izquierdo del ratón para filtrar usando un elemento (pulsar Mayúsculas para filtrar usando múltiples elementos) y pulse CTRL+ botón derecho para ampliar en un elemento.
Translated by Pablo Pita Leira on 2010-02-05
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:143
3.
Enter the name of the current map search to save in the "My Map Searches" view.
Introduzca aquí el nombre de la búsqueda de mapa para guardarla en la vista "Mis búsquedas de mapas".
Translated by Pablo Pita Leira on 2010-02-05
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:205
4.
Save current map search to a new virtual album.
Guardar la búsqueda de mapas en un nuevo álbum virtual.
Translated by Pablo Pita Leira on 2010-02-05
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:211
5.
If this button is pressed, the current map search will be saved to a new search virtual album using the name set on the left side.
Si presiona este botón, la búsqueda de mapas se guardará en un nuevo álbum virtual de búsqueda usando el nombre dado a la izquierda.
Translated by Pablo Pita Leira on 2010-02-05
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:212
6.
Search name already exists.
Please enter a new name:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ya existe ese nombre de búsqueda.
Por favor, escoja otro nombre:
Translated by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2007-07-11
Reviewed by Enrique Matías Sánchez (aka Quique) on 2007-06-08
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:463 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:489 digikam/searchmodificationhelper.cpp:115
7.
Name exists
El nombre ya existe
Translated and reviewed by Pablo Pita Leira on 2007-03-14
Located in utilities/gpssearch/gpssearchview.cpp:466 utilities/searchwindow/searchtabheader.cpp:492 digikam/searchmodificationhelper.cpp:118
8.
Use CTRL+left mouse button to select a search area.
Utilice CTRL+botón izquierdo del ratón para seleccionar un área de búsqueda.
Translated by Pablo Pita Leira on 2010-02-05
Located in utilities/gpssearch/gpssearchwidget.cpp:164
9.
You simply draw here a rough sketch of what you want to find and digiKam will displays the best matches in thumbnail view.
Simplemente dibuje un boceto de lo que desea buscar y digiKam mostrará las mejores coincidencias en una miniatura.
Translated by Paco Molinero on 2009-05-01
Reviewed by Paco Molinero on 2009-12-11
In upstream:
Simplemente, haga un esbozo de lo que quiere buscar y digiKam le mostrará los mayores parecidos en la vista de miniaturas.
Suggested by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia on 2009-12-06
Located in utilities/fuzzysearch/sketchwidget.cpp:150
10.
Draw a sketch here
to perform a
Fuzzy search
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dibuje un esbozo
para realizar una
búsqueda difusa
Translated by Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia on 2009-12-06
Located in utilities/fuzzysearch/sketchwidget.cpp:576
110 of 3310 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme, Carlos J. Hernández, Cristina Yenyxe Gonzalez Garcia, David A Páez, Don Forigua, Eloy Cuadra, Enrique Matías Sánchez (aka Quique), Gonzalo Testa, Jaime Robles, Javier Carrasco, Jose Martin, Julian Alarcon, Martín V., Monkey, Pablo Pita Leira, Pablo Pita Leira, Paco Molinero, Quereño, Ricardo A. Hermosilla Carrillo, Ricardo Pérez López, Ruben Comino, Vladimir Rojas, darolu, pablo.sajnovsky, trebol-a, victor hugo.