Translations by Sharuzzaman

Sharuzzaman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

17 of 7 results
24.
%s: option requires an argument -- '%c'
2019-02-24
%s: pilihan memerlukan hujah -- '%c'
52.
unknown stream
2021-08-23
aliran tidak diketahui
53.
failed to reopen %s with mode %s
2023-11-02
gagal membuka semula %s dengan mod %s
73.
%s home page: <%s>
2023-11-02
%s laman utama: <%s>
74.
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
2017-02-17
Laman web %s: <http://www.gnu.org/software/%s/>
203.
%s: recursive directory loop
2021-08-23
%s: gelungan direktori berulang
216.
ed: Edit then use both versions, each decorated with a header. eb: Edit then use both versions. el or e1: Edit then use the left version. er or e2: Edit then use the right version. e: Discard both versions then edit a new one. l or 1: Use the left version. r or 2: Use the right version. s: Silently include common lines. v: Verbosely include common lines. q: Quit.
2019-02-24
ed: Sunting kemudian guna kedua-dua versi, setiap satu ditambah dengan pengepala. eb: Sunting kemudian guna kedua-dua versi. el atau e1: Sunting kemudian guna versi kiri. er atau e2: Sunting kemudian guna versi kanan. e: Buang kedua-dua versi dan sunting yang baru. l atau 1: Guna versi kiri. r atau 2: Guna versi kanan. s: Sertakan baris sama dengan senyap. v: Sertakan baris sama dengan berjela. q: Keluar.