Translations by Peter Mann
Peter Mann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Ubuntu installer main menu
|
|
2006-09-07 |
Hlavné menu inštalačného programu Ubuntu
|
|
2006-03-21 |
Hlavné menu inštalácie Ubuntu
|
|
2006-03-17 |
Hlavné menu inštalačného programu Debianu
|
|
2. |
Choose the next step in the install process:
|
|
2006-03-17 |
Zvoľte ďalší inštalačný krok:
|
|
3. |
Installation step failed
|
|
2008-02-20 |
Inštalačný krok zlyhal
|
|
4. |
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
|
|
2008-02-20 |
Inštalačný krok zlyhal. Môžete sa pokúsiť znovu o spustenie tohto chybného kroku z menu, vynechať ho alebo zvoliť niečo iné. Chybný krok je: ${ITEM}
|
|
2006-03-17 |
Inštalačný krok zlyhal. Môžete sa pokúsiť znovu o spustenie tohto chybného kroku z menu, vynechať ho alebo vybrať niečo iné. Chybný krok je: ${ITEM}
|
|
5. |
Choose an installation step:
|
|
2008-02-20 |
Zvoľte inštalačný krok:
|
|
6. |
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
|
|
2007-03-11 |
Tento inštalačný krok závisí na jednom alebo viacerých krokoch, ktoré sa ešte nevykonali.
|
|
2006-03-17 |
Tento inštalačný krok závisí na jednom alebo viacerých krokoch, ktoré ešte neboli vykonané.
|
|
7. |
critical
|
|
2006-09-07 |
kritická
|
|
8. |
high
|
|
2006-09-07 |
vysoká
|
|
9. |
medium
|
|
2006-09-07 |
stredná
|
|
10. |
low
|
|
2006-09-07 |
nízka
|
|
11. |
Ignore questions with a priority less than:
|
|
2007-03-11 |
Ignorovať otázky s prioritou menšou ako:
|
|
12. |
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
2006-03-17 |
Balíky používajúce debconf pre konfiguráciu majú rôzne priority otázok, na ktoré sa vás pýtajú. Zobrazia sa iba otázky s prioritou rovnou alebo vyššou, než je zadaná priorita; všetky menej dôležité otázky sa preskočia.
|
|
13. |
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
2006-03-17 |
Môžete si vybrať najnižšiu prioritu otázok, ktoré chcete vidieť:
- 'kritická' je pre položky, ktoré by bez zásahu používateľa
pravdepodobne poškodili systém.
- 'vysoká' je pre položky, ktoré nemajú rozumné štandartné hodnoty.
- 'stredná' je pre obyčajné otázky s rozumnými predvolenými hodnotami
- 'nízka' je pre triviálne záležitosti, ktoré budú vo veľkej väčšine
prípadov fungovať samy od seba.
|
|
2006-03-17 |
Môžete si vybrať najnižšiu prioritu otázok, ktoré chcete vidieť:
- 'kritická' je pre položky, ktoré by bez zásahu používateľa
pravdepodobne poškodili systém.
- 'vysoká' je pre položky, ktoré nemajú rozumné štandartné hodnoty.
- 'stredná' je pre obyčajné otázky s rozumnými predvolenými hodnotami
- 'nízka' je pre triviálne záležitosti, ktoré budú vo veľkej väčšine
prípadov fungovať samy od seba.
|
|
2006-03-17 |
Môžete si vybrať najnižšiu prioritu otázok, ktoré chcete vidieť:
- 'kritická' je pre položky, ktoré by bez zásahu používateľa
pravdepodobne poškodili systém.
- 'vysoká' je pre položky, ktoré nemajú rozumné štandartné hodnoty.
- 'stredná' je pre obyčajné otázky s rozumnými predvolenými hodnotami
- 'nízka' je pre triviálne záležitosti, ktoré budú vo veľkej väčšine
prípadov fungovať samy od seba.
|
|
14. |
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
|
|
2006-03-17 |
Napríklad táto otázka má strednú prioritu. Keby ste už skôr nastavili prioritu na vysokú alebo kritickú, túto otázku by ste teraz nevideli.
|
|
15. |
Change debconf priority
|
|
2008-02-20 |
Zmena priority otázok
|
|
2006-03-17 |
Zmeniť prioritu otázok
|
|
2006-03-17 |
Zmeniť prioritu otázok
|
|
16. |
Continue
|
|
2006-03-17 |
Pokračovať
|
|
17. |
Go Back
|
|
2006-03-17 |
Naspäť
|
|
18. |
Yes
|
|
2006-03-17 |
Áno
|
|
19. |
No
|
|
2006-03-17 |
Nie
|
|
20. |
Cancel
|
|
2006-03-17 |
Zrušiť
|
|
24. |
LTR
|
|
2006-03-17 |
LTR
|
|
25. |
Screenshot
|
|
2006-03-17 |
Zachytenie obrazovky
|
|
26. |
Screenshot saved as %s
|
|
2006-03-17 |
Zachytená obrazovka uložená do %s
|
|
27. |
!! ERROR: %s
|
|
2006-03-17 |
!! CHYBA: %s
|
|
28. |
KEYSTROKES:
|
|
2006-03-17 |
KLÁVESOVÉ SKRATKY:
|
|
29. |
Display this help message
|
|
2006-03-17 |
Zobraziť túto nápovedu
|
|
2006-03-17 |
Zobraziť túto nápovedu
|
|
2006-03-17 |
Zobraziť túto nápovedu
|
|
2006-03-17 |
Zobraziť túto nápovedu
|
|
30. |
Go back to previous question
|
|
2006-03-17 |
Vrátiť sa k predchádzajúcej otázke
|
|
31. |
Select an empty entry
|
|
2006-03-17 |
Zvoliť prázdny vstup
|
|
32. |
Prompt: '%c' for help, default=%d>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%d>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%d>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%d>
|
|
33. |
Prompt: '%c' for help>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu>
|
|
34. |
Prompt: '%c' for help, default=%s>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%s>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%s>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' pre nápovedu, predvolené=%s>
|
|
35. |
[Press enter to continue]
|
|
2006-03-17 |
[Pre pokračovanie stlačte enter]
|
|
2006-03-17 |
[Pre pokračovanie stlačte enter]
|