|
44.
|
|
|
Abort the installation
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
The translation should not exceed 55 columns except for languages
that are only supported in the graphical version of the installer
:sl1:
|
|
|
|
Interrumpir la instalación
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../di-utils-reboot.templates:2001
|
|
45.
|
|
|
Registering modules...
|
|
|
Type: text
Description
base-installer progress bar item
:sl1:
|
|
|
|
Registrando módulos...
|
|
Translated by
NicolasGiorgetti
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Registrando los módulos...
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:1001
|
|
46.
|
|
|
Terminal plugin not available
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
No está disponible el complemento de terminal
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
47.
|
|
|
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Es necesario tener el complemento del terminal para poder mostrar un intérprete de órdenes en esta versión del «debian-installer». Desafortunadamente este complemento no está disponible actualmente.
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
48.
|
|
|
It should be available after reaching the "Loading additional components" installation step.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Debería estar disponible una vez llegue al paso de instalación «Cargando componentes adicionales».
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:6001
|
|
49.
|
|
|
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
|
|
|
Type: text
Description
:sl2:
|
|
|
|
También puede abrir un intérprete de órdenes pulsando Ctrl+Alt+F2. Utilice Alt+F5 para volver al instalador.
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../di-utils.templates:7001
|
|
50.
|
|
|
Installer components to load:
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Componentes del instalador a cargar:
|
|
Translated by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
51.
|
|
|
All components of the installer needed to complete the install will be loaded automatically and are not listed here. Some other (optional) installer components are shown below. They are probably not necessary, but may be interesting to some users.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Todos los componentes del instalador necesarios para completar la instalación se cargarán automáticamente y no se listarán aquí. Otros componentes (opcionales) se mostrarán a continuación. Probablemente no serán necesarios, pero pueden resultar de interés para algunos usuarios.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
La mayoría de los componentes que necesitará el instalador para completar la instalación se cargarán automáticamente y no se listarán aquí. Abajo se muestran otros componentes (opcionales). Probablemente no sean necesarios, aunque pueden interesar a algunos usuarios.
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001
|
|
52.
|
|
|
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Tenga en cuenta que si selecciona un componente que requiera otros, estos componentes también deberán ser cargados.
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Tenga en cuenta que si selecciona un componente que requiere otros componentes, deberá cargar también esos componentes.
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
53.
|
|
|
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Solo se instalarán los componentes necesarios para la instalación para ahorrar memoria. Los demás componentes del instalador no son necesarios para una instalación básica, pero es posible que necesite alguno, sobre todo algunos módulos del núcleo. Revise la lista detenidamente y seleccione los componentes que necesite.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Sólo se instalarán los componentes necesarios para la instalación para ahorrar memoria. Los demás componentes del instalador no son necesarios para una instalación básica, pero es posible que necesite alguno, sobre todo algunos módulos del núcleo. Revise la lista detenidamente y seleccione los componentes que necesite.
|
|
|
Suggested by
Javier Fernández-Sanguino
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:2001
|