Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
14 of 4 results
684.

Unless -t CHAR is given, leading blanks separate fields and are ignored,
else fields are separated by CHAR. Any FIELD is a field number counted
from 1. FORMAT is one or more comma or blank separated specifications,
each being `FILENUM.FIELD' or `0'. Default FORMAT outputs the join field,
the remaining fields from FILE1, the remaining fields from FILE2, all
separated by CHAR.

Important: FILE1 and FILE2 must be sorted on the join fields.
E.g., use ` sort -k 1b,1 ' if `join' has no options,
or use ` join -t '' ' if `sort' has no options.
Note, comparisons honor the rules specified by `LC_COLLATE'.
If the input is not sorted and some lines cannot be joined, a
warning message will be given.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/join.c:205
1336.
-k, --kill-after=DURATION
also send a KILL signal if COMMAND is still running
this long after the initial signal was sent.
-s, --signal=SIGNAL
specify the signal to be sent on timeout.
SIGNAL may be a name like `HUP' or a number.
See `kill -l` for a list of signals
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/timeout.c:146
1337.

DURATION is an integer with an optional suffix:
`s' for seconds(the default), `m' for minutes, `h' for hours or `d' for days.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/timeout.c:158
1439.
Print newline, word, and byte counts for each FILE, and a total line if
more than one FILE is specified. With no FILE, or when FILE is -,
read standard input. A word is a non-zero-length sequence of characters
delimited by white space.
-c, --bytes print the byte counts
-m, --chars print the character counts
-l, --lines print the newline counts
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in src/wc.c:117
14 of 4 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abdessamad Derraz, Alain Coron, Angus Gibson, Aymeric, Benoit Pruneau, CarZ, Cassarin-Grand Arthur, Cfiset, Christophe Painchaud, Christophe Sauthier, Clément Lorteau, Cyril Buquet, Damien Joliot, Damien Nozay, David Bertho, Donk, Emilien Klein, Etienne Malandain, Florian Bolgar, François, Frédéric Grosshans, Frédéric Marchal, Geode, Glyca, Guilhem, Gérard Baylard, Huygens, Immunoman, JCBlanc, Jacques Barnaud, Jean-Philippe, Jean-Philippe LECHÊNE, Julien Dehee, Jérome B., Kaïs Bejaoui, Kired75, LordPhoenix, Léobaillard, ManuPeng, Manujong, Marc Auer, Matthieu Martin, Mehdi Benadel, Michel D'HOOGE, Michel Robitaille, Mickaël Delahaye, Morgan GERMAIN, MrPomme, NSV, Ner0lph, Nicolas DERIVE, Nicolas Michel, Nicolas Sapa, Niconux, Olivier Febwin, Omega13, Paul Wulff, Philippe Latouche, Philippe-André Lorin, Pierre Faivre, Pierre Slamich, R0m41n, Rodolphe Ortalo, Salim, Silvère MAZIERE, Simon, Stéphane Raimbault, Sébastien Lavoie, Ten Hawk, Thierry Destinobles, Vivien Taillandier, Wassim Derguech, Wooder, Xam, Yann Geffrotin, arnaud, benje, cedric santran, dourouc05, gruike, gubitna, jcsid, kerb, lucas, ooze, rodrigob, taffit, the.flamming.moe, timothée ruffenach, tomitom007, torglut, yafud.