Translations by Mario A. Vazquez

Mario A. Vazquez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
184.
Examples: %s f - g Output f's contents, then standard input, then g's contents. %s Copy standard input to standard output.
2006-06-04
Ejemplos: %s f - g Pone en la salida el contenido de f, luego la entrada estándar y luego el contenido de g %s Copia la entrada estándar a la salida estánda
545.
warning: summarizing conflicts with --max-depth=%lu
2006-06-04
atención: resumir entra en conflicto con --max-depth=%lu
556.
-e enable interpretation of backslash escapes (default) -E disable interpretation of backslash escapes
2006-06-04
-e abilita la interpretación de las secuencias de escape de barra invertida (defecto) -E desabilita la interpretación de las secuencias de escape de barra invertida
557.
-e enable interpretation of backslash escapes -E disable interpretation of backslash escapes (default)
2006-06-04
-e abilita la interpretación de las secuencias de escape de barra invertida -E desabilita la interpretación de las secuencias de escape de barra invertida (defecto)
613.
cannot find name for group ID %lu
2006-06-04
no se puede encontrar el nombre para el grupo con ID %lu
635.
cannot set name to %s
2006-06-04
no se puede establecer el nombre como %s
647.
cannot find name for user ID %lu
2006-06-04
no se puede encontrar el nombre para el usuario con ID %lu
659.
target directory not allowed when installing a directory
2006-06-04
no se permite indicar directorio meta cuando se instala un directorio
688.
incompatible join fields %lu, %lu
2006-06-04
incompatibles campos de unión %lu, %lu
2006-06-04
incompatibles campos de union %lu, %lu
689.
conflicting empty-field replacement strings
2006-06-04
conflijen el campo vacio y la cadena de texto de remplazo
778.
%s: too many checksum lines
2006-06-04
%s: hay demasiadas líneas de comprobación de sumas
784.
WARNING: %<PRIuMAX> of %<PRIuMAX> listed file could not be read
WARNING: %<PRIuMAX> of %<PRIuMAX> listed files could not be read
2006-06-04
ATENCIÓN: no se pudo leer %<PRIuMAX> de %<PRIuMAX> del archivo listado
ATENCIÓN: no se pudieron leer %<PRIuMAX> de %<PRIuMAX> de los archivos listados
1151.
cannot read file names from %s
2006-06-04
no se puede leer los nombres de fichero de %s