Translations by costales

costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 260 results
599.
Usage: %s [-WIDTH] [OPTION]... [FILE]...
2009-11-04
Usu: %s [-ANCHU] [OPCIÓN]... [FICHERU]...
611.
failed to get groups for user %s
2009-11-04
falló al algamar grupos pal usuariu %s
624.
%s: cannot lseek back to original position
2009-11-04
%s: nun puede efectuase `lseek' fasta la posición orixinal
625.
%s: cannot seek to offset %s
2009-11-04
%s: nun puede desplazase a la posición %s
626.
cannot reposition file pointer for %s
2009-11-04
nun puede reposicionase'l punteru a ficheru pa %s
627.
%s: %s is so large that it is not representable
2009-11-04
%s: %s ye tan grande que nun ye representable
633.
Usage: %s [OPTION] Print the numeric identifier (in hexadecimal) for the current host.
2009-11-04
Usu: %s [OPCIÓN] Imprenta l'identificador numbéricu (n'hexadecimal) pal agospiador actual.
634.
Usage: %s [NAME] or: %s OPTION Print or set the hostname of the current system.
2009-11-04
Mou d'emplegu: %s [NOME] o bien: %s OPCIÓN Amuesa o afita'l nome del agospiador del sistema actual.
639.
Usage: %s [OPTION]... [USERNAME]
2009-11-04
Mou d'emplegu: %s [OPCIÓN]... [USUARIU]
644.
can't get process context
2009-11-04
nun se puede algamar el contestu de procesu
645.
cannot print "only" of more than one choice
2009-11-04
nun se puede imprentar "sólo" en más d'una opción
647.
cannot find name for user ID %lu
2009-11-04
nun se puede alcontrar el nome pal usuariu con ID %lu
654.
warning: %s: failed to change context to %s
2009-11-04
avisu: %s: nun se puede camudar al contestu %s
778.
%s: too many checksum lines
2009-07-28
%s: demasiaes llinies de comprobación de sumes
780.
%s: FAILED open or read
2009-07-28
%s: FALLU al abrir o lleer
781.
FAILED
2009-07-28
FALLÍU
782.
OK
2009-07-28
Aceutar
791.
Create the DIRECTORY(ies), if they do not already exist.
2009-07-28
Cria los DIREUTORIU(os), si nun existen tovía.
793.
created directory %s
2009-07-28
crióse direutoriu %s
839.
Scott Bartram
2009-11-06
Scott Bartram
846.
line number overflow
2009-11-06
númberu de llínia sobrepasáu
847.
invalid header numbering style: %s
2009-11-06
estilu de numberación de cabecera nun válidu: %s
848.
invalid body numbering style: %s
2009-11-06
estilu de numberación de cuerpo nun válidu: %s
849.
invalid footer numbering style: %s
2009-11-06
estilu de numberación de pie nun válidu: %s
850.
invalid starting line number: %s
2009-11-06
númbero d'entamu de llínia nun válidu: %s
852.
invalid line number increment: %s
2009-11-06
incrementu de llínia nun válidu: %s
853.
invalid number of blank lines: %s
2009-11-06
númberu de llínias vacíes nun válidu: %s
854.
invalid line number field width: %s
2009-11-06
anchu pal númberu de llínia nun válidu: %s
855.
invalid line numbering format: %s
2009-11-06
formatu de numberación de llínias nun válidu: %s
856.
Usage: %s COMMAND [ARG]... or: %s OPTION
2009-11-06
Mou d'emplegu: %s ORDE [ARGUMENTU]... o bien: %s OPCIÓN
857.
Run COMMAND, ignoring hangup signals.
2009-11-06
Executa ORDE, descartando les señales de colgar.
860.
ignoring input
2009-11-06
ignorase la entrada
861.
failed to open %s
2009-11-06
Nun puede abrise %s
862.
ignoring input and appending output to %s
2009-11-06
ignorase la entrada y amestase la salida a %s
863.
appending output to %s
2009-11-06
amestando la salida a %s
864.
failed to set the copy of stderr to close on exec
2009-11-06
fallu al afitar que la copia de stderr se zarre al facer `exec'
865.
ignoring input and redirecting stderr to stdout
2009-11-06
ignorase la entrada y redireicionase stderr pa stdout
866.
redirecting stderr to stdout
2009-11-06
redireicionando stderr a la salida standard
867.
failed to redirect standard error
2009-11-06
fallu al redireicionar la salida de fallu standard
869.
Usage: %s [OPTION]...
2009-11-06
Usu: %s [OPCIÓN]...
875.
All arguments to long options are mandatory for short options.
2009-11-06
Tolos argumentos pa les opciones llargues son obligatorios pa les opciones curties.
885.
Option --string without a number implies 3; option --width without a number implies 32. By default, od uses -A o -t oS -w16.
2009-11-06
La opción --string ensin un númberu implica 3; opción --width ensin un númberu implica 32. Por defeutu, od usa -A o -t oS -w16.
886.
invalid type string %s
2009-11-06
triba de cadena nun válida `%s'
893.
compatibility mode supports at most one file
2009-11-06
el mou de compatibilidá permite como muncho un ficheru
896.
%s: invalid signal
2009-11-06
%s: señal nun válida
900.
delimiter list ends with an unescaped backslash: %s
2009-11-06
el delimitador de la llista fina con una barra invertida ensin escapar: %s
908.
Joseph Arceneaux
2009-11-06
Joseph Arceneaux
909.
Kaveh Ghazi
2009-11-06
Kaveh Ghazi
910.
???
2009-11-06
???
911.
?????
2009-11-06
?????