Translations by costales
costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1452. |
LINE
|
|
2009-11-04 |
LLÍNIA
|
|
1453. |
TIME
|
|
2009-11-06 |
HORA
|
|
1454. |
IDLE
|
|
2009-11-06 |
INACTIVU
|
|
1455. |
PID
|
|
2009-11-06 |
PID
|
|
1456. |
COMMENT
|
|
2009-11-06 |
COMENTARIU
|
|
1457. |
EXIT
|
|
2009-11-06 |
SALIDA
|
|
1458. |
Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]
|
|
2009-11-06 |
Mou d'emplegu: %s [OPCIÓN]... [ FICHERU | ARG1 ARG2 ]
|
|
1467. |
%s: cannot find name for user ID %lu
|
|
2009-11-06 |
%s: nun alcontráu nome d'usuariu col ID %lu
|
|
1468. |
Usage: %s [STRING]...
or: %s OPTION
|
|
2009-11-06 |
Mou d'emplegu: %s [CADENA]...
o bien: %s OPCIÓN
|
|
1469. |
Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.
|
|
2009-11-06 |
Amuesa repetidamente una llínia con toles CADENA(es) especificaes, o `y'.
|