Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Cheese Webcam Booth
|
|
2011-05-29 |
Pepondok Kamera Sesawang Cheese
|
|
3. |
Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects
|
|
2020-09-17 |
Tangkap foto dan video menggunakan kamera sesawang anda, dengan kesan grafik yang menyeronokkan
|
|
2011-05-29 |
Ambil foto dan video menggunakan kamera sesawang anda, dengan kesan grafik yang menyeronokan
|
|
4. |
A list of effects applied on startup. Possible values are: "mauve", "noir_blanc", "saturation", "hulk", "vertical-flip", "horizontal-flip", "shagadelic", "vertigo", "edge", "dice" and "warp"
|
|
2011-05-29 |
Senarai kesan dilaksanakan pada permulaan. Nilai yang mungkin adalah: "senduduk-merah", "noir_blanc", "penepuan", "hulk", "terbalik-menegak", "terbalik-mendatar", "shagadelik", "vertigo", "bucu", "dadu" dan "leding"
|
|
2011-05-29 |
Senarai kesan dilaksanakan pada permulaan. Nilai yang mungkin adalah: "mauve", "noir_blanc", "saturation", "hulk", "vertical-flip", "horizontal-flip", "shagadelic", "vertigo", "edge", "dice" dan "warp"
|
|
5. |
Adjusts brightness level of the picture coming from the camera
|
|
2011-05-29 |
Laras aras kecerahan gambar yang berasal dari kamera
|
|
6. |
Adjusts contrast level of the picture coming from the camera
|
|
2011-05-29 |
Laras aras beza jelas gambar yang berasal dari kamera
|
|
7. |
Adjusts hue level of the picture coming from the camera
|
|
2011-05-29 |
Laras aras rona gambar yang berasal dari kamera
|
|
8. |
Adjusts saturation level of the picture coming from the camera
|
|
2011-05-29 |
Laras aras penepuan gambar yang berasal dari kamera
|
|
2011-05-29 |
Laras aras rona gambar yang berasal dari kamera
|
|
9. |
Camera device string indicator
|
|
2020-09-17 |
Penunjuk rentetan peranti kamera
|
|
2011-05-29 |
Penanda rentetan peranti kamera
|
|
10. |
Defines the path where the photos are stored, if empty "XDG_PHOTO/Webcam" will be used.
|
|
2011-05-29 |
Takrif laluan yang mana foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan.
|
|
11. |
Defines the path where the videos are stored, if empty "XDG_VIDEO/Webcam" will be used.
|
|
2011-05-29 |
Takrif laluan yang mana video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan.
|
|
13. |
If set to true, Cheese will start up in a wide mode with the image collection placed on the right-hand side. Useful with small screens.
|
|
2011-05-29 |
Jika ditetapkan ke benar, Cheese akan bermula dalam mod lebar dengan koleksi imej diletakkan pada sebelah kanan. Berguna untuk skrin kecil.
|
|
14. |
If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
|
|
2011-05-29 |
Jika ditetapkan benar, Cheese akan mempunyai fitur yang membolehkan anda memadam fail serta-merta, selain dari mengalihkannya ke tong sampah. Fitur ini adalah merbahaya, jadi hati-hati menggunakannya.
|
|
16. |
Number of photos in burst mode.
|
|
2011-05-29 |
Bilangan foto didalam mod ledakan.
|
|
2011-05-29 |
Bilangan foto didalam mod burst.
|
|
17. |
Photo Path
|
|
2011-05-29 |
Laluan Foto
|
|
19. |
Picture contrast
|
|
2011-05-29 |
Beza jelas gambar
|
|
20. |
Picture hue
|
|
2011-05-29 |
Rona gambar
|
|
21. |
Picture saturation
|
|
2011-05-29 |
Penepuan gambar
|
|
22. |
Selected Effects
|
|
2011-05-29 |
Kesan Dipilih
|
|
24. |
Set to True to use flash when taking a photo
|
|
2011-05-29 |
Tetapkan ke benar untuk guna flash semasa mengambil foto
|
|
25. |
The device which points to the camera (e.g. /dev/video0)
|
|
2011-05-29 |
Peranti yang menunjukkan kamera (cth. /dev/video0)
|
|
27. |
The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a burst sequence of photos.
|
|
2011-05-29 |
Panjang masa, dalam milisaat, untuk lengahan diantara pengambilan setiap foto dalam jujukan ledakan foto.
|
|
28. |
The number of photos to take in a single burst.
|
|
2020-09-17 |
Bilangan foto untuk diambil dalam ledak tunggal.
|
|
31. |
Use a flash
|
|
2011-05-29 |
Guna flash
|
|
32. |
Video Path
|
|
2011-05-29 |
Laluan Video
|
|
34. |
Whether to start in wide mode
|
|
2011-05-29 |
Sama ada untuk mula dalam mod lebar
|
|
36. |
Switch to Burst Mode
|
|
2011-05-29 |
Tukar ke Mod Ledakan
|
|
39. |
Switch to the Effects Selector
|
|
2011-05-29 |
Tukar ke Pemilih Kesan
|
|
40. |
_Effects
|
|
2011-05-29 |
K_esan
|
|
42. |
_Take a Photo
|
|
2011-05-29 |
A_mbil Foto
|
|
44. |
Burst mode
|
|
2020-09-17 |
Mod ledak
|
|
45. |
Contrast
|
|
2011-05-29 |
Beza Jelas
|
|
46. |
Delay between photos (seconds)
|
|
2020-09-17 |
Lengah antara foto (saat)
|
|
2011-05-29 |
Lengahan antara foto (saat)
|
|
48. |
Hue
|
|
2011-05-29 |
Rona
|
|
49. |
Image properties
|
|
2011-05-29 |
Sifat imej
|
|
53. |
Saturation
|
|
2020-09-17 |
Ketepuan
|
|
2011-05-29 |
Penepuan
|
|
54. |
Webcam
|
|
2011-05-29 |
Kamera Sesawang
|
|
55. |
Shutter sound
|
|
2011-05-29 |
Bunyi pengatup
|
|
56. |
Take a photo
|
|
2011-05-29 |
Ambil foto
|
|
57. |
_Take a photo
|
|
2011-05-29 |
_Ambil foto
|
|
58. |
_Discard photo
|
|
2011-05-29 |
_Buang foto
|
|
59. |
Device capabilities not supported
|
|
2020-09-17 |
Keupayaan peranti tidak disokong
|
|
2011-05-29 |
Kemampuan peranti tidak disokong
|
|
60. |
Unknown device
|
|
2011-05-29 |
Peranti tidak diketahui
|