Translations by Krishna Babu K

Krishna Babu K has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 744 results
2.
No results
2009-02-17
ఏ ఫలితాలు లేవు
4.
Previous Results
2009-02-17
మునుపటి ఫలితాలు
5.
Next Results
2009-02-17
తరువాతి ఫలితాలు
6.
Files
2009-02-17
ఫైళ్ళు
7.
Description
2009-02-17
విశదీకరణ
8.
All files
2009-02-10
అన్ని ఫైళ్ళు
9.
Number of results displayed
2009-02-17
ప్రదర్శించిన ఫలితాల సంఖ్య
10.
Open the specified project
2009-02-17
తెలుపబడిన ప్రోజెక్టును తెరువుము
11.
PROJECT
2009-02-17
PROJECT
12.
Open the specified playlist as an audio project
2009-02-17
తెలుపబడిన ప్లేజాబితాను వొక ఆడియో ప్రోజెక్టువలె తెరువుము
13.
PLAYLIST
2009-02-17
PLAYLIST
17.
Open an audio project adding the URIs given on the command line
2009-02-17
ఆదేశ వరుస వద్ద యిచ్చిన URIలను జతచేస్తూ ఆడియో ప్రోజెక్టును తెరువుము
18.
Open a data project adding the URIs given on the command line
2009-02-17
ఆదేశ వరుస వద్ద యిచ్చిన URIలను జతచేస్తూ డాటా ప్రోజెక్టును తెరువుము
19.
Copy a disc
2009-02-17
డిస్కును నకలు తీయుము
20.
PATH TO DEVICE
2009-02-17
PATH TO DEVICE
21.
Cover to use
2009-02-17
వుపయోగించవలసిన కవర్
22.
PATH TO COVER
2009-02-17
PATH TO COVER
23.
Open a video project adding the URIs given on the command line
2009-02-17
ఆదేశ వరుస వద్ద యిచ్చిన URIలను జతపరుస్తూ వీడియో ప్రోజెక్టును తెరువుము
27.
Open the blank disc dialog
2009-02-17
డిస్కు ఖాళీ డైలాగును తెరువుము
28.
Open the check disc dialog
2009-02-17
డిస్కు పరిశీలనా డైలాగ్‌ను తెరువుము
33.
PATH
2009-02-17
PATH
34.
The XID of the parent window
2009-02-17
పేరెంట్ విండో యొక్క XID
37.
"%s" cannot be found.
2009-02-17
"%s" కనుగొన బడలేదు.
38.
Incompatible command line options used.
2009-02-17
సారూప్యతలేని ఆదేశవరుస ఐచ్చికములు వుపయోగించబడినవి.
39.
Only one option can be given at a time
2009-02-17
ఒకసారి వొక ఐచ్చికము మాత్రమే యివ్వబడుతుంది
40.
"%s" could not be found in the path
2009-02-17
"%s" దారిలో కనుగొనబడలేదు
44.
"%s" could not be found
2009-03-17
"%s" కనుగొనబడలేదు
48.
Video format:
2009-02-17
వీడియో ఫార్మాట్:
49.
_NTSC
2009-02-17
_NTSC
51.
_PAL/SECAM
2009-02-17
_PAL/SECAM
52.
Format used mostly in Europe
2009-02-17
ఫార్మాట్ యెక్కువగా యూరప్‌నందు వుపయోగించబడుతుంది
53.
Native _format
2009-02-17
స్వాభావిక ఫార్మాట్ (_f)
54.
Aspect ratio:
2009-02-17
ఏస్పెక్ట్ రేషియో:
55.
_4:3
2009-02-17
_4:3
56.
_16:9
2009-02-17
_16:9
57.
VCD type:
2009-02-17
VCD రకము:
59.
Create a VCD
2009-02-17
VCDను సృష్టించుము
60.
Display debug statements on stdout for Brasero burn library
2009-09-23
బ్రాసెరో బర్ను లైబ్రరీ కొరకు stdout పైన డీబగ్ వివరణములను ప్రదర్శించుము
61.
Brasero media burning library
2009-09-23
బ్రాసెరో మీడియా బర్నింగ్ లైబ్రరీ
62.
Display options for Brasero-burn library
2009-09-23
బ్రాసెరో-బర్న్ లైబ్రరీ కొరకు ఐచ్చికములు ప్రదర్శించుము
63.
"%s" was removed from the file system.
2009-02-17
"%s" ఫైలు సిస్టమ్‌నుండి తీసివేయబడింది.
64.
Directories cannot be added to video or audio discs
2009-09-23
వీడియో లేదా ఆడియో డిస్కులకు డైరెక్టరీలను జతచేయలేక పోయింది
65.
Playlists cannot be added to video or audio discs
2009-09-23
వీడియో లేదా ఆడియో డిస్కులకు ప్లేజాబితాలు జతచేయబడలేవు.
66.
"%s" is not suitable for audio or video media
2009-09-23
"%s" అనునది వీడియో లేదా ఆడియో మాధ్యమానికి సూటగునది కాదు
67.
Analysing video files
2009-02-10
వీడియో ఫైళ్ళను విశ్లేషించుట
68.
"%s" cannot be read
2009-03-17
"%s" చదువబడలేదు
69.
The drive is busy
2009-02-10
డ్రైవ్ బ్యూజీగా వుంది
70.
Hidden file
2009-03-17
మరుగునపెట్టిన ఫైలు
71.
Unreadable file
2009-03-17
చదవలేని ఫైలు
72.
Broken symbolic link
2009-03-17
విరిగిపోయిన చిహ్నరూప లింకు