Translations by Denis Lackovic
Denis Lackovic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Conflict between rule %d and token %s resolved as shift
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
Konflikt u stanju %d između pravila %d i znaka %s razriješen kao %s.
|
|
4. |
Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
Konflikt u stanju %d između pravila %d i znaka %s razriješen kao %s.
|
|
13. |
cannot open file `%s'
|
|
2006-03-18 |
ne mogu otvoriti datoteku `%s'
|
|
15. |
cannot close file
|
|
2006-03-18 |
ne mogu zatvoriti datoteku
|
|
18. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2006-03-18 |
Pokušaj `%s --help' za više informacija.
|
|
19. |
Usage: %s [OPTION]... FILE
|
|
2006-03-18 |
Korištenje: %s [OPCIJA]... DATOTEKA
|
|
29. |
bison (GNU Bison) %s
|
|
2006-03-18 |
bison (GNU Bison) %s
|
|
31. |
Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
Copyright 1984, 1986, 1989, 1992, 2000, 2001, 2002
Free Software Foundation, Inc.
|
|
32. |
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2006-03-18 |
Ovo je slobodni softver; pogledajte kod kako biste doznali uvjete kopiranja. NEMA
garancije; čak ni tvrdnje o ISPLATIVOSTI ili POGODNOSTI ZA NEKU SVRHU.
|
|
38. |
empty
|
|
2006-03-18 |
prazno
|
|
39. |
Grammar
|
|
2006-03-18 |
Gramatika
|
|
44. |
type %d is %s
|
|
2006-03-18 |
tip %d je %s
|
|
45. |
shift, and go to state %d
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
%-4s pomakni i idi u stanje %d
|
|
51. |
state %d
|
|
2006-03-18 |
stanje %d
|
|
52. |
Terminals, with rules where they appear
|
|
2006-03-18 |
Završni znakovi, sa pravilima gdje se pojavljuju
|
|
53. |
Nonterminals, with rules where they appear
|
|
2006-03-18 |
Nezavršni znakovi, sa pravilima gdje se pojavljuju
|
|
54. |
on left:
|
|
2006-03-18 |
s lijeva:
|
|
55. |
on right:
|
|
2006-03-18 |
s desna:
|
|
57. |
multiple %s declarations
|
|
2006-03-18 |
višestruke %s deklaracije
|
|
60. |
rule given for %s, which is a token
|
|
2006-03-18 |
pravilo dato za %s, a to je znak
|
|
62. |
empty rule for typed nonterminal, and no action
|
|
2006-03-18 |
prazno pravilo za nezavršni znak, i nema akcije
|
|
69. |
no rules in the input grammar
|
|
2006-03-18 |
nema pravila u ulaznoj gramatici
|
|
82. |
$$ of `%s' has no declared type
|
|
2006-03-18 |
$$ od `%s' nema deklarirani tip
|
|
83. |
$%d of `%s' has no declared type
|
|
2006-03-18 |
$%d od `%s' nema deklarirani tip
|
|
92. |
missing `%s' at end of file
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
nezavršeni znakovni niz na kraju datoteke
|
|
93. |
missing `%s' at end of line
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
nezavršeni znakovni niz na kraju datoteke
|
|
94. |
invalid $ value: $%d
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
nedozvoljena $ vrijednost
|
|
98. |
symbol %s redefined
|
|
2006-03-18 |
simbol %s ponovo definiran
|
|
101. |
symbol %s is used, but is not defined as a token and has no rules
|
|
2006-03-18 |
simbol %s je korišten, ali nije definiran kao znak i nema pravila
|
|
102. |
symbol `%s' used more than once as a literal string
|
|
2006-03-18 |
simbol `%s' korišten više puta kao znakovni niz
|
|
103. |
symbol `%s' given more than one literal string
|
|
2006-03-18 |
simbolz `%s' dat više od jednog znakovnog niza
|
|
104. |
tokens %s and %s both assigned number %d
|
|
2006-03-18 |
objema znakovima %s i %s je pridružen broj %d
|
|
105. |
the start symbol %s is undefined
|
|
2006-03-18 |
početni simbol %s nije definiran
|
|
106. |
the start symbol %s is a token
|
|
2006-03-18 |
početni simbol %s je znak
|
|
111. |
invalid argument %s for %s
|
|
2007-03-11 | ||
2006-03-18 |
nedozvoljeni ulaz: %s
|
|
128. |
Unknown system error
|
|
2006-03-18 |
Nepoznata sistemska greška
|
|
129. |
%s: option `%s' is ambiguous
|
|
2006-03-18 |
%s: opcija `%s' je nejednoznačna
|
|
130. |
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
|
|
2006-03-18 |
%s: opcija `--%s' ne dopušta argument
|
|
131. |
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2006-03-18 |
%s: opcija `%c%s' ne dopušta argument
|
|
132. |
%s: option `%s' requires an argument
|
|
2006-03-18 |
%s: opcija `%s' zahtijeva argument
|
|
133. |
%s: unrecognized option `--%s'
|
|
2006-03-18 |
%s: neprepoznata opcija `--%s'
|
|
134. |
%s: unrecognized option `%c%s'
|
|
2006-03-18 |
%s: neprepoznata opcija `%c%s'
|