Translations by Benno Schulenberg
Benno Schulenberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
30. |
%s: not found
|
|
2007-04-08 |
%s: niet gevonden
|
|
31. |
%s: invalid option
|
|
2007-04-08 |
%s: ongeldige optie
|
|
32. |
%s: invalid option name
|
|
2007-04-08 |
%s: ongeldige optienaam
|
|
33. |
`%s': not a valid identifier
|
|
2007-04-08 |
'%s': is geen geldige naam
|
|
34. |
invalid octal number
|
|
2009-08-24 |
ongeldig octaal getal
|
|
35. |
invalid hex number
|
|
2009-08-24 |
ongeldig hexadecimaal getal
|
|
36. |
invalid number
|
|
2007-04-08 |
ongeldig getal
|
|
37. |
%s: invalid signal specification
|
|
2007-04-08 |
%s: ongeldige signaalaanduiding
|
|
38. |
`%s': not a pid or valid job spec
|
|
2007-04-08 |
'%s': is geen PID en geen geldige taakaanduiding
|
|
39. |
%s: readonly variable
|
|
2007-04-08 |
%s: is een alleen-lezen variabele
|
|
40. |
%s: %s out of range
|
|
2007-04-08 |
%s: %s valt buiten bereik
|
|
41. |
argument
|
|
2007-04-08 |
argument
|
|
42. |
%s out of range
|
|
2007-04-08 |
%s valt buiten bereik
|
|
43. |
%s: no such job
|
|
2007-04-08 |
%s: taak bestaat niet
|
|
44. |
%s: no job control
|
|
2007-04-08 |
%s: geen taakbesturing
|
|
45. |
no job control
|
|
2007-04-08 |
geen taakbesturing
|
|
46. |
%s: restricted
|
|
2007-04-08 |
%s: beperkte modus
|
|
47. |
restricted
|
|
2007-04-08 |
beperkte modus
|
|
48. |
%s: not a shell builtin
|
|
2007-04-08 |
%s: is geen ingebouwde opdracht van de shell
|
|
49. |
write error: %s
|
|
2007-04-08 |
schrijffout: %s
|
|
50. |
error setting terminal attributes: %s
|
|
2010-09-24 |
fout tijdens instellen van terminaleigenschappen: %s
|
|
51. |
error getting terminal attributes: %s
|
|
2010-09-24 |
fout tijdens verkrijgen van terminaleigenschappen: %s
|
|
52. |
%s: error retrieving current directory: %s: %s
|
|
2007-04-08 |
%s: fout tijdens bepalen van huidige map: %s: %s
|
|
53. |
%s: ambiguous job spec
|
|
2007-04-08 |
%s: taakaanduiding is niet eenduidig
|
|
54. |
%s: invalid action name
|
|
2007-04-08 |
%s: ongeldige actienaam
|
|
55. |
%s: no completion specification
|
|
2007-04-08 |
%s: is geen completerings-aanduiding
|
|
56. |
warning: -F option may not work as you expect
|
|
2007-04-08 |
waarschuwing: optie -F functioneert mogelijk niet zoals verwacht
|
|
57. |
warning: -C option may not work as you expect
|
|
2007-04-08 |
waarschuwing: optie -C functioneert mogelijk niet zoals verwacht
|
|
58. |
not currently executing completion function
|
|
2009-08-24 |
er wordt momenteel geen completeringsfunctie uitgevoerd
|
|
59. |
can only be used in a function
|
|
2007-04-08 |
kan alleen worden gebruikt binnen een functie
|
|
60. |
cannot use `-f' to make functions
|
|
2007-04-08 |
'-f' kan niet gebruikt worden om een functie te definiëren
|
|
61. |
%s: readonly function
|
|
2007-04-08 |
%s: is een alleen-lezen functie
|
|
62. |
%s: cannot destroy array variables in this way
|
|
2007-04-08 |
%s: kan array-variabelen niet op deze manier verwijderen
|
|
63. |
%s: cannot convert associative to indexed array
|
|
2009-08-24 |
%s: kan associatief array niet omzetten naar geïndexeerd array
|
|
64. |
dynamic loading not available
|
|
2007-04-08 |
dynamisch-laden is niet beschikbaar
|
|
65. |
cannot open shared object %s: %s
|
|
2007-04-08 |
kan gedeeld object %s niet openen: %s
|
|
66. |
cannot find %s in shared object %s: %s
|
|
2007-04-08 |
kan %s niet vinden in gedeeld object %s: %s
|
|
67. |
%s: not dynamically loaded
|
|
2007-04-08 |
%s: is niet dynamisch geladen
|
|
68. |
%s: cannot delete: %s
|
|
2007-04-08 |
Kan %s niet verwijderen: %s
|
|
69. |
%s: is a directory
|
|
2007-04-08 |
%s: is een map
|
|
70. |
%s: not a regular file
|
|
2007-04-08 |
%s: is geen normaal bestand
|
|
71. |
%s: file is too large
|
|
2007-04-08 |
%s: bestand is te groot
|
|
72. |
%s: cannot execute binary file
|
|
2014-08-30 |
%s: kan binair bestand niet uitvoeren
|
|
2007-04-08 |
%s: kan een binair bestand niet uitvoeren
|
|
73. |
%s: cannot execute: %s
|
|
2007-04-08 |
Kan %s niet uitvoeren: %s
|
|
74. |
logout
|
|
2009-08-24 |
uitgelogd
|
|
75. |
not login shell: use `exit'
|
|
2007-04-08 |
geen login-shell; gebruik 'exit'
|
|
76. |
There are stopped jobs.
|
|
2007-04-08 |
Er zijn nog gepauzeerde taken.
|
|
77. |
There are running jobs.
|
|
2009-08-24 |
Er zijn nog draaiende taken.
|
|
78. |
no command found
|
|
2007-04-08 |
geen opdracht gevonden
|