Translations by Keruskerfuerst
Keruskerfuerst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
162. |
Van der Waals, isosurface = %L1
|
|
2009-08-21 |
van der Waals, Isooberfläche = %L1
|
|
163. |
Electron density, isosurface = %L1
|
|
2009-08-21 |
Elektronendichte, Isooberfläche = %L1
|
|
166. |
Renders molecular isosurface meshes
|
|
2009-08-22 |
zeichnet molekulare Isooberflächen Netz
|
|
178. |
E&xtensions
|
|
2009-06-16 |
&Erweiterungen
|
|
206. |
&Optimize Geometry
|
|
2009-06-16 |
&Optimiere Geometrie
|
|
256. |
Gaussian Running.
|
|
2009-06-16 |
Gaus´sche Berechnungen laufen
|
|
257. |
Gaussian is already running. Wait until the previous calculation is finished.
|
|
2009-06-16 |
Gaus´sche Berechnung läuft bereits. Warten Sie, bevor die vorherige Berechnung abgeschlossen ist.
|
|
258. |
Gaussian Not Installed.
|
|
2009-06-16 |
Gaus´sche Berechnung nicht installiert
|
|
259. |
The G03 executable, cannot be found.
|
|
2009-06-16 |
Die ausführbare G03 Datei kann nicht gefunden werden.
|
|
260. |
G03 failed to start.
|
|
2009-06-16 |
G03 konnte nucht gestartet werden
|
|
261. |
G03 did not start. Perhaps it is not installed correctly.
|
|
2009-06-16 |
G03 ist nicht gestartet
|
|
262. |
Running Gaussian calculation...
|
|
2009-06-16 |
Gaus´sche Berechnung läuft
|
|
264. |
Gaussian did not run correctly. Perhaps it is not installed correctly.
|
|
2009-06-16 |
Gaus´sche Berechnung wurde nicht korrekt ausgeführt. Vielleicht ist es nicht korrekt installiert.
|
|
303. |
Display standard molecular properties.
|
|
2009-06-23 |
Die Standart-Molekül-Eigenschaften anzeigen
|
|
322. |
Fetch chemical structure...
|
|
2009-08-21 |
Hole chemische Struktur...
|
|
326. |
Chemical Name
|
|
2009-08-21 |
chemischer Name
|
|
327. |
Chemical structure to download.
|
|
2009-08-21 |
chemische Struktur zum Herunterladen
|
|
334. |
Network Fetch
|
|
2009-06-16 |
Holen über das Netzwerk
|
|
335. |
Fetch molecule files over the network.
|
|
2009-06-16 |
molkulare Dateien über das Netzwerk holen.
|
|
435. |
Handdrawn
|
|
2009-06-16 |
Handgezeichnet
|
|
437. |
Confirm Scheme Removal
|
|
2009-06-23 |
entfernen des Schemas bestätigen
|
|
440. |
Enter new name for current scheme:
|
|
2009-06-23 |
Einen neuen Namen für das aktuelle Schema eingeben:
|
|
441. |
Export Calculated Spectrum
|
|
2009-06-23 |
Das berechnete Spektrum exportieren
|
|
447. |
Import Spectra
|
|
2009-06-16 |
Spektrum importieren
|
|
448. |
Spectra Import
|
|
2009-06-16 |
Spektrum importieren
|
|
450. |
PWscf IR data (*.out)
|
|
2009-06-16 |
PWscf IR Daten (*.out)
|
|
451. |
Turbomole IR data (control)
|
|
2009-08-21 |
Turbomol IR Daten (control)
|
|
452. |
Data Format
|
|
2009-06-16 |
Datenformat
|
|
454. |
Load Spectral Data
|
|
2009-06-16 |
Spektraldaten laden
|
|
455. |
Portable Network Graphics
|
|
2009-06-23 |
austauschbare Netzwerk-Grafik
|
|
457. |
Tagged Image File Format
|
|
2009-06-23 |
markiertes Bild-Datei-Format
|
|
458. |
Windows Bitmap
|
|
2009-06-23 |
Windows Punktegrafik
|
|
459. |
Portable Pixmap
|
|
2009-06-23 |
austauschbare Pixelgrafik
|
|
460. |
X11 Bitmap
|
|
2009-06-23 |
X11 Punktegrafik
|
|
461. |
X11 Pixmap
|
|
2009-06-23 |
X11 Pixelgrafik
|
|
462. |
Save Spectra Image
|
|
2009-06-23 |
Spektralabbild speichern
|
|
463. |
Invalid Filename
|
|
2009-06-23 |
ungültiger Dateiname
|
|
465. |
A problem occurred while writing file %1
|
|
2009-06-23 |
Es ist ein Problem beim Schreiben der Datei %1 aufgetreten
|
|
467. |
Image successfully written to %1
|
|
2009-06-16 |
Abbild erfolgreich nach %1 geschrieben
|
|
468. |
Customi&ze <<
|
|
2009-06-23 |
&Einstellen <<
|
|
469. |
Customi&ze >>
|
|
2009-06-23 |
&Einstellen >>
|
|
470. |
&Spectra...
|
|
2009-06-23 |
&Spekral...
|
|
471. |
Spectra
|
|
2009-06-16 |
Spektral
|
|
472. |
Visualize spectral data from quantum chemistry calculations
|
|
2009-06-23 |
Spektraldaten von Quanten Chemie Berechnungen anzeigen
|
|
473. |
No intensities
|
|
2009-06-23 |
Keine Intensitäten
|
|
474. |
The vibration data in the molecule you have loaded does not have any intensity data. Intensities have been set to an arbitrary value for visualization.
|
|
2009-08-22 |
Die Vibrationsdaten in dem Molkül, welches Sie geladen haben, hat keine Intensitätsdaten. Intensitäten wurden auf einen willkürlichen Wert für die Visualisierung gesetzt.
|
|
475. |
Wavenumber (cm<sup>-1</sup>)
|
|
2009-06-23 |
Wellennummer (cm<sup>-1</sup>)
|
|
483. |
(HOMO)
|
|
2009-08-21 |
(HOMO)
|
|
484. |
(LUMO)
|
|
2009-08-21 |
(LUMO)
|
|
485. |
Nothing
|
|
2009-08-21 |
Nichts
|