Translations by Geoff Hutchison

Geoff Hutchison has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 125 results
1.
OK
2008-06-05
OK
4.
Avogadro
2008-06-05
Avogadro
5.
Cut Molecule
2008-06-05
Molekül ausschneiden
6.
Cut Atoms
2009-01-26
Atom ausschneiden
2009-01-26
Atom ausschneiden
2008-06-05
Atom ausschneiden
7.
Paste
2008-06-05
Einfügen
8.
Clear Molecule
2009-01-26
Moleküle entfernen
2009-01-26
Moleküle entfernen
2008-06-05
Moleküle entfernen
9.
Clear Atoms
2008-06-05
Atome entfernen
10.
Settings
2008-06-05
&Einstellungen
11.
Open File
2008-06-05
Datei öffnen
22.
Messages
2008-06-05
Nachrichten
32.
Common molecule formats
2009-01-26
Gewöhnliche Molekularformen
2009-01-26
Gewöhnliche Molekularformen
33.
All files
2008-06-05
Alle Dateien
36.
Crystallographic Interchange CIF
2009-01-26
kristallagrafischer Austausch CIF
38.
Gaussian 98/03 Output
2009-01-26
gaussche 98/03 Ausgabe
39.
Gaussian Formatted Checkpoint
2009-01-26
formatierter gausscher Kontrollpunkt
46.
untitled
2008-06-05
unbenannt
48.
Loading %1...
2008-06-05
Lade %1...
56.
Atoms:
2008-06-05
Atome:
57.
Bonds:
2008-06-05
Bindungen:
58.
File Loaded...
2008-06-05
Datei geladen...
64.
Save
2008-06-05
Speichern
65.
GAMESS Input
2008-06-05
GAMESS Eingabe
67.
Gaussian Z-matrix Input
2009-01-26
Eingabe der Gaussian'schen Z-Koordinate
68.
MDL SDfile
2009-01-26
MDL SD-Datei
70.
Save Molecule As
2008-06-05
Speichere Molekül als
72.
Common image formats
2009-01-26
Bilddateien
2008-06-05
Bilddateien
75.
Export Bitmap Graphics
2008-06-05
Bilddatei exportieren
76.
Cannot save file %1.
2008-06-05
Datei %1 konnte nicht gespeichert werden.
82.
Unable to paste molecule.
2008-06-05
Einfügen des Moleküls fehlgeschlagen.
83.
Paste failed (format unavailable).
2008-06-05
Einfügen fehlgeschlagen (Format nicht verfügbar).
84.
Copy failed (mdl unavailable).
2008-06-05
Kopieren fehlgeschlagen (mdl nicht verfügbar).
85.
View %1
2008-06-05
Ansicht %1
88.
Normal Size
2008-06-05
Normale Ansicht
89.
Full Screen
2008-06-05
Vollbild
90.
Ctrl+Backspace
2008-06-05
Strg+Leertaste
93.
Add
2008-06-05
Hinzufügen
94.
Duplicate
2008-06-05
Duplizieren
95.
Remove
2008-06-05
Entfernen
96.
No tools or engines loaded.
2008-06-05
Keine Werkzeuge oder Engine geladen.
97.
No engines loaded.
2008-06-05
Keine Engine geladen.
98.
No tools loaded.
2008-06-05
Keine Werkzeuge geladen.
99.
It is unlikely this application will function correctly. Please correct this error.
2008-06-05
Es ist unwahrscheinlich, dass Avogadro korrekt funktionieren wird. Bitte beheben Sie den Fehler.
100.
Objects
2008-06-05
Objekte
107.
Molecule
2008-06-05
Molekül