Translations by Andrei Brănescu

Andrei Brănescu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
3.
Whitespace in key=value
2009-02-14
Spaţiu gol in cheie = valoare
4.
Exception '%s'
2009-02-14
Excepţie „%s”
6.
Enabling '%s' failed
2009-02-19
Inițializarea „%s” a eșuat
2009-02-14
Iniţializarea „%s” a eşuat
7.
Unknown channel '%s'
2009-02-14
Canalul „%s” este necunoscut
8.
The channel '%s' is not known
2009-02-14
Canalul „%s” nu este cunoscut
9.
Enabling channel '%s' failed
2009-02-14
Iniţializarea canalului „%s” a eşuat
10.
Invalid /etc/apt/sources.list file
2009-02-14
Fişierul /etc/apt/sources.list este invalid
13.
Need a url to continue, exiting
2009-02-19
Este necesar un url pentru a continua, se va ieși
2009-02-14
Este necesar un url pentru a continua, se va ieşi
14.
Invalid url: '%s' given, exiting
2009-02-19
Url-ul introdus „%s” este invalid, se va ieși
2009-02-14
Url-ul introdus „%s” este invalid, se va ieşi
15.
Can not deal with protocol '%s'
2009-02-14
Nu se poate lucra cu protocolul „%s”
16.
Package '%s' is virtual.
2009-02-14
Pachetul „%s” este virtual.
17.
Could not find package '%s'.
2009-02-14
Nu s-a putut găsi pachetul „%s”.
18.
Package '%s' is already installed
2009-02-14
Pachetul „%s” este deja instalat
19.
Can not install '%s' (%s)
2009-02-14
Nu se poate instala „%s” (%s)
20.
Package '%s' requests minimal version '%s', but only '%s' is available
2009-02-14
Pachetul „%s” necesită versiunea minimă „%s”, dar numai „%s” este disponibilă
21.
Enable additional components
2009-02-14
Activează componentele suplimentare
22.
Enable additional software channel
2009-02-14
Activează canalul pentru software suplimentar
23.
Do you want to enable the following software channel: '%s'?
2009-02-14
Doriţi să activaţi următorul canal software: „%s” ?
25.
Do you want to install package '%s'?
2009-02-14
Doriţi sa instalaţi pachetul „%s” ?