Translations by karm

karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
1.
User requested interrupt.
2015-11-07
Interruption requirite per le usator.
2.
Non whitelist char in the uri
2016-08-18
Character non del lista blanc in le uri
3.
Whitespace in key=value
2016-08-18
Le spatio blanc in le clave=valor
4.
Exception '%s'
2015-11-07
Exception '%s'
5.
No ':' in the uri
2016-08-18
Nulle ':' in le uri
6.
Enabling '%s' failed
2015-11-18
Activation de '%s' fallite
7.
Unknown channel '%s'
2015-11-18
Canal '%s' incognite
8.
The channel '%s' is not known
2015-11-18
Le canal '%s' non es cognite
9.
Enabling channel '%s' failed
2016-08-18
Activation del canal '%s' fallite
10.
Invalid /etc/apt/sources.list file
2016-08-18
File /etc/apt/sources.list non valide
11.
Software index is broken
2015-11-07
Le indice del software es rupte
12.
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
2016-09-02
Iste es un falta major de tu systema de gestion del software. Per favor controla pro pacchettos rupte con synaptic, controla le permissiones de file e correctessa del file '/etc/apt/sources.list' e recarga le informationes del software con: 'sudo apt-get update' e 'sudo apt-get install -f'.
13.
Need a url to continue, exiting
2015-11-18
Necessita un URL pro continuar, exito
14.
Invalid url: '%s' given, exiting
2016-08-18
URL non valide: '%s' date, exito
15.
Can not deal with protocol '%s'
2016-08-18
Impossibile tractar con le protocollo '%s'
16.
Package '%s' is virtual.
2015-11-18
Le pacchetto '%s' es virtual.
17.
Could not find package '%s'.
2016-08-18
Impossibile trovar le pacchetto '%s'.
18.
Package '%s' is already installed
2015-11-18
Le pacchetto '%s' es jam installate
19.
Can not install '%s' (%s)
2015-11-18
Impossibile installar '%s' (%s)
20.
Package '%s' requests minimal version '%s', but only '%s' is available
2016-08-18
Le pacchetto '%s' require al minus le version '%s', me solmente '%s' es dispodibile
21.
Enable additional components
2015-11-07
Habilitar componentes additional
22.
Enable additional software channel
2015-11-18
Activar un altere canal software
23.
Do you want to enable the following software channel: '%s'?
2016-08-18
Desira tu activar le canal del software sequente: '%s'?
24.
Install additional software?
2015-11-18
Installar software additional?
25.
Do you want to install package '%s'?
2016-08-18
Desira tu installar le pacchetto '%s'?
26.
Description
2015-11-18
Description
27.
_Install
2015-11-18
_Installar
28.
Run the command in a terminal
2015-11-18
Facer fluer le commando in un terminal
29.
The command used to handle "apt" URLs, if enabled.
2016-08-18
Le commando usate pro tractar le URLs "apt", si activate.
30.
The handler for "apt" URLs
2016-08-18
Le gerente del URLs "apt"
31.
True if the command specified in the "command" key should handle "apt" URLs.
2016-08-18
Ver si le commando specificate in le clave "command" debe tractar URLs "apt"
32.
True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.
2016-08-18
Ver si le commando usate pro tractar iste typo de URLs "apt" debe fluer in un terminal.
33.
Whether the specified command should handle "apt" URLs
2016-08-18
Si le commando specificate debe tractar URLs "apt"