Translations by Jordi Mallach

Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 803 results
~
Internal error, group '%s' has no installable pseudo package
2012-12-24
S'ha produït un error intern, el grup «%s» no disposa d'un pseudopaquet instaŀlable
2011-06-29
S'ha produït un error intern, el grup '%s' no disposa d'un pseudopaquet instaŀlable
~
Some index files failed to download, they have been ignored, or old ones used instead.
2008-12-28
No es poden baixar alguns fitxers índex, s'han ignorat o en el seu lloc s'han emprat els antics.
2008-10-02
No es poden descarregar alguns fitxers índex, s'han ignorat o en el seu lloc s'han emprat els antics.
2008-10-02
No es poden descarregar alguns fitxers índex, s'han ignorat o en el seu lloc s'han emprat els antics.
~
Internal error, could not locate member
2008-10-02
S'ha produït un error intern, no s'ha trobat el membre
1.
Package %s version %s has an unmet dep:
2008-10-02
El paquet %s versió %s té una dependència sense satisfer:
2.
Total package names:
2008-10-02
Nombre total de paquets:
3.
Total package structures:
2011-06-29
Nombre total d'estructures de paquets:
4.
Normal packages:
2008-10-02
Paquets normals:
5.
Pure virtual packages:
2008-10-02
Paquets virtuals purs:
6.
Single virtual packages:
2008-10-02
Paquets virtuals únics:
7.
Mixed virtual packages:
2008-10-02
Paquets virtuals mixtes:
8.
Missing:
2008-10-02
Falten:
9.
Total distinct versions:
2011-06-29
Nombre total de versions diferents:
2008-10-02
Total de versions diferents:
10.
Total distinct descriptions:
2011-06-29
Nombre total de descripcions diferents:
2008-12-28
Total de descripcions diferents:
11.
Total dependencies:
2011-06-29
Nombre total de dependències:
2008-10-02
Total de dependències:
12.
Total ver/file relations:
2011-06-29
Nombre total de relacions versió/fitxer:
2008-10-02
Total de relacions versió/fitxer:
13.
Total Desc/File relations:
2011-06-29
Nombre total de relacions descripció/fitxer:
2008-12-28
Total de relacions descripció/fitxer:
14.
Total Provides mappings:
2011-06-29
Nombre total dels mapes aportats:
2008-10-02
Total dels mapes aportats:
15.
Total globbed strings:
2011-06-29
Nombre total de cadenes globals:
2008-10-02
Total de cadenes globals:
16.
Total dependency version space:
2011-06-29
Nombre total de l'espai per a dependències de versió:
2008-10-02
Total de l'espai per a dependències de versió:
17.
Total slack space:
2012-12-24
Nombre total de l'espai desaprofitat:
2011-06-29
Nombre total de l'espai desperdiciat:
2008-10-02
Total de l'espai desperdiciat:
18.
Total space accounted for:
2011-06-29
Nombre total de l'espai atribuït a:
2009-07-05
Total de l'espai atribuït a:
2008-10-02
Total de l'espai atribuit a:
2008-10-02
Total de l'espai atribuit a:
19.
Package file %s is out of sync.
2008-10-02
El fitxer %s del paquet està desincronitzat.
20.
No packages found
2008-10-02
No s'han trobat paquets
22.
Unable to locate package %s
2008-10-02
No s'ha trobat el paquet %s
23.
Package files:
2008-10-02
Fitxers de paquets:
24.
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
2008-10-02
Memòria cau no sincronitzada, no es pot fer x-ref a un fitxer del paquet
25.
Pinned packages:
2008-10-02
Paquets etiquetats:
26.
(not found)
2008-10-02
(no trobat)
27.
Installed:
2011-06-29
Instaŀlat:
2008-10-02
Instal·lat:
28.
Candidate:
2008-10-02
Candidat:
29.
(none)
2008-10-02
(cap)
30.
Package pin:
2008-10-02
Etiqueta del paquet:
31.
Version table:
2008-10-02
Taula de versió: