Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

110 of 15 results
1.
This is not a genuine %s package
TRANS: %s is the name of the operating system
To ni pristen paket %s
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
To ni pristen %s paket
Suggested by Martin Božič
Located in ../apport/ui.py:87
59.
%s closed unexpectedly on %s at %s.
translators: first %s: application name, second %s: date, third %s: time
Program %s se je nepričakovano zaprl dne %s ob %s.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
%s se je nepričakovano zaprl dne %s ob %s.
Suggested by Martin Božič
Located in ../bin/apport-cli.py:140
61.
&Report Problem...
&Poročaj težavo ...
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
&Poročaj o težavi...
Suggested by Martin Božič
Located in ../bin/apport-cli.py:147 ../bin/apport-cli.py:166 ../bin/apport-cli.py:184
65.
You can help the developers to fix the package by reporting the problem.
S poročilom o nastali težavi lahko razvijalcem popraviti težavo.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Razvijalcem lahko pomagate pri popravilu paketa ter jim pošljete poročilo o nastali težavi.
Suggested by Bernard Banko
Located in ../bin/apport-cli.py:165
67.
You can help the developers to fix the problem by reporting it.
Razvijalcem lahko pomagate odpraviti težavo tako, da jo prijavite.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Razvijalcem lahko pomagate odpraviti težavo tako, da ga prijavite.
Suggested by Martin Božič
Located in ../bin/apport-cli.py:181
73.
&Send complete report (recommended; %s)
Pošlji &celotno poročilo (priporočeno; %s)
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Pošlji &popolno poročilo (priporočeno; %s)
Suggested by Klemen Košir
Located in ../bin/apport-cli.py:229
74.
Send &reduced report (slow Internet connection; %s)
Pošlji &skrajšano poročilo (počasna omrežna povezava; %s)
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Pošlji &skrajšano poročilo (počasna internetna povezava; %s)
Suggested by Klemen Košir
Located in ../bin/apport-cli.py:231
100.
<big><b>Send problem report to the developers?</b></big>

After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<big><b>Ali naj se razvijalcem pošlje poročilo o težavi?</b></big>

Potem, ko bilo bo to poročilo o težavi poslano, vas prosimo, da izpolnite obrazec v samodejno odprtem spletnem brskalniku.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
<big><b>Pošljem poročilo o težavi razvijalcem?></big>

Potem, ko je bilo poročilo to težavi poslano, vas prosimo, da izpolnite obrazev v samodejno odprtem spletnem brskalniku.
Suggested by Martin Božič
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:3
104.
Complete report (recommended; %s)
Celotno poročilo (priporočeno; %s)
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Dokončaj poročilo (priporočeno; %s)
Suggested by Bernard Banko
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../kde/apport-kde.py:305
106.
If you were not doing anything confidential (entering passwords or other private information), you can help to improve the application by reporting the problem.
Če niste delali česa zaupnega (npr. vnašali gesla ali drugih zasebnih podatkov), lahko pomagate pri izboljševanju programa tako, da pošljete poročilo o nastali težavi.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Če niste delali česa zaupnega (npr. vnašali gesla ali drugih zasebnih podatkov), lahko pomagate pri izpopolnjevanju programa tako, da pošljete poročilo o nastali težavi.
Suggested by Bernard Banko
Located in ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 ../kde/apport-kde.py:197
110 of 15 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Znidarsic, Arnold Marko, Bernard Banko, Damir Jerovšek, Dražen Matešić, Klemen Košir, Martin Božič, Matej Urbančič, Simon Vidmar, mrt.