Translations by Fran Diéguez
Fran Diéguez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
The program crashed on an assertion failure, but the message could not be retrieved. Apport does not support reporting these crashes.
|
|
2009-10-06 |
O programa colgouse no fallo dun aserto, pero non se puido recuperar a mensaxe. Apport non admite a notificación de tales colgues.
|
|
4. |
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
|
|
2010-03-23 |
Desculpe, o programa «%s» pechouse inesperadamente
|
|
34. |
%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
|
|
2009-10-06 |
%prog [opcións] [síntomas|pid|paquete|ruta ao programa|ficheiro .apport o .crash]
|
|
35. |
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
|
|
2009-10-06 |
Comenzar no modo de notificación de erros. Require --package e un --pid opcional, ou só un --pid. Se non se proporciona ningún, mostra unha lista de síntomas coñecidos. (Implícito se se proporciona un único argumento.)
|
|
93. |
You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another computer.
|
|
2009-10-06 |
Pode lanzar un navegador agora, ou copiar esta URL a un navegador en outro equipo.
|
|
94. |
Launch a browser now
|
|
2009-10-06 |
Lanzar un navegador agora
|
|
102. |
<span weight="bold" size="larger">Sorry, the package "%s" failed to install or upgrade.</span>
|
|
2010-09-04 |
<span weight="bold" size="larger">Desculpe, o paquete «%s» non se puido instalar ou anovar.</span>.
|
|
139. |
Sorry, %s closed unexpectedly
|
|
2010-09-17 |
Desculpe, %s pechouse inesperadamente
|
|
2010-09-04 |
Deculpe, %s pechouse inesperadamente
|
|
143. |
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly.
|
|
2010-09-04 |
Desculpe, o programa "%s" cerrouse inesperadamente.
|
|
144. |
Sorry, %s closed unexpectedly.
|
|
2010-09-04 |
Desculpe, %s cerrouse inesperadamente.
|
|
158. |
Your system was initially configured with grub version 2, but you have removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To ensure your bootloader configuration is updated whenever a new kernel is available, open a terminal and run:
sudo apt-get install grub-pc
|
|
2010-12-12 |
O seu sistema foi configurado coa version 2 do grub, pero vostede eliminouno do seu sistema en favor de grub 1 sen configuralo. Para que asegurarse de que a súa configuración de arrinque se actualice cando existe un novo kernel, abra unha terminal e execute:
sudo apt-get install grub-pc
|