Translations by Jannick Kuhr

Jannick Kuhr has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
2.
You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the following packages and check if the problem still occurs: %s
2007-06-19
Bei Ihnen sind einige veraltete Paketversionen installiert. Bitte aktualisieren Sie die folgenden Pakete und prüfen Sie, ob das Problem weiterhin auftritt: %s
2007-06-19
Bei Ihnen sind einige veraltete Paketversionen installiert. Bitte aktualisieren Sie die folgenden Pakete und prüfen Sie, ob das Problem weiterhin auftritt: %s
2007-06-19
Bei Ihnen sind einige veraltete Paketversionen installiert. Bitte aktualisieren Sie die folgenden Pakete und prüfen Sie, ob das Problem weiterhin auftritt: %s
7.
Invalid problem report
2007-03-24
Ungültiger Problembericht
13.
No package specified
2008-04-12
Kein Paket angegeben
2008-04-12
Kein Paket angegeben
2008-04-12
Kein Paket angegeben
14.
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
2008-04-12
Sie müssen ein Paket bzw. PID angeben. Siehe --help für weitere Informationen.
2008-04-12
Sie müssen ein Paket bzw. PID angeben. Siehe --help für weitere Informationen.
2008-04-12
Sie müssen ein Paket bzw. PID angeben. Siehe --help für weitere Informationen.
17.
Permission denied
2007-09-08
Zugriff verweigert
18.
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
2007-09-08
Der angegebene Prozess gehört nicht Ihrem Benutzer. Bitte Starten Sie dieses Programm als Besitzer des Prozesses oder als Systemadministrator.
2007-09-08
Der angegebene Prozess gehört nicht Ihrem Benutzer. Bitte Starten Sie dieses Programm als Besitzer des Prozesses oder als Systemadministrator.
2007-09-08
Der angegebene Prozess gehört nicht Ihrem Benutzer. Bitte Starten Sie dieses Programm als Besitzer des Prozesses oder als Systemadministrator.
55.
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
2007-03-24
Dieses Problem wurde bereits in dem Problembericht, der im Webbrowser angezeigt wird, gemeldet. Bitte überprüfen Sie, ob Sie noch irgendwelche weiteren Informationen, welche für die Entwickler hilfreich sein könnten, hinzufügen können.
99.
<big><b>Collecting problem information</b></big>
2007-03-27
<big><b>Probleminformationen werden gesammelt</b></big>
101.
<big><b>Uploading problem information</b></big>
2007-03-27
<big><b>Probleminformationen werden übermittelt</b></big>
111.
Restart _Program
2007-03-24
_Programm neu starten
113.
This will remove some large items from the report. These are very useful for developers to debug the problem, but might be too big for you to upload if you have a slow internet connection.
2007-03-24
Dies wird einige große Teile aus dem Bericht entfernen. Diese sind für die Entwickler sehr hilfreich, um das Problem zu untersuchen, aber sie könnten zu groß zum Hochladen sein, wenn Sie eine langsame Internetverbindung haben.
114.
_Ignore future crashes of this program version
2007-03-24
Abstürze dieser Programmversion in Zukunft _ignorieren
115.
_Report Problem...
2007-03-24
_Problem melden ...
137.
Report a problem...
2007-03-24
Problem melden ...
2007-03-24
Problem melden ...
2007-03-24
Problem melden ...
140.
&Details...
2007-03-24
&Details ...
2007-03-24
&Details ...
2007-03-24
&Details ...