Translations by Novell Language

Novell Language has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
9.
PANIC bad increment buffer %p pos %p ext %p size %d res %p
2007-09-26
PANIC 不良的增量緩衝區 %p pos %p ext %p size %d res %p
10.
Unable to open %s - %s
2007-09-26
無法開啟 %s - %s
11.
unable to create work area
2007-09-26
無法建立工作區
12.
unable to serialize profile %s
2007-09-26
無法序列化設定檔 %s
13.
%s: Unable to write entire profile entry
2007-09-26
%s: 無法寫入整個設定檔項目
14.
(ip_mode) Found unexpected character: '%s'
2007-09-26
(ip_mode) 找到非預期的字元: '%s'
15.
Found unexpected character: '%s'
2007-09-26
找到非預期的字元: '%s'
17.
%s: Could not allocate memory for subdomainbase mount point
2009-07-11
%s: 無法為子網域基地裝載點配置記憶體
2007-09-26
%s: 無法為子領域基地裝載點配置記憶體
2007-09-26
%s: 無法為子領域基地裝載點配置記憶體
2007-09-26
%s: 無法為子領域基地裝載點配置記憶體
18.
%s: Sorry. You need root privileges to run this program.
2009-07-11
%s︰抱歉。您必須具有根使用者權限才能執行此程式。
2007-09-26
%s:很抱歉,您必須有 root 權限才能執行此程式。
2007-09-26
%s:很抱歉,您必須有 root 權限才能執行此程式。
2007-09-26
%s:很抱歉,您必須有 root 權限才能執行此程式。
19.
%s: Warning! You've set this program setuid root. Anybody who can run this program can update your AppArmor profiles.
2009-07-11
%s︰警告!您已將此程式設定為 setuid root。 任何可執行此程式的使用者均可更新您的 AppArmor 設定檔。
2007-09-26
%s:警告!您已設定此程式 setuid root。 任何可執行此程式的人均可更新您的 AppArmor 設定檔。
2007-09-26
%s:警告!您已設定此程式 setuid root。 任何可執行此程式的人均可更新您的 AppArmor 設定檔。
2007-09-26
%s:警告!您已設定此程式 setuid root。 任何可執行此程式的人均可更新您的 AppArmor 設定檔。
20.
%s: Unable to query modules - '%s' Either modules are disabled or your kernel is too old.
2007-09-26
%s: 無法查詢模組 - '%s' 可能是模組已停用或您的核心過舊。
21.
%s: Unable to find
2007-09-26
%s: 無法尋找
22.
! Ensure that it has been loaded.
2007-09-26
! 請確定已將它載入。
23.
%s: Errors found in file. Aborting.
2007-09-26
%s: 檔案中發現錯誤。正在中止。
24.
%s: Errors found in combining rules postprocessing. Aborting.
2007-09-26
%s: 結合規則後處理時發現錯誤。正在中止。
26.
Couldn't merge entries. Out of Memory
2007-09-26
無法合併項目。記憶體不足
27.
profile %s: has merged rule %s with multiple x modifiers
2007-09-26
設定檔 %s:已結合規則 %s 與多個 x Modifier
28.
ERROR in profile %s, failed to load
2007-09-26
設定檔 %s 中有錯誤,載入失敗
29.
Bad write position
2007-09-26
不良的寫入位置
30.
Permission denied
2007-09-26
許可權被拒絕
31.
Out of memory
2007-09-26
記憶體不足
32.
Couldn't copy profile Bad memory address
2007-09-26
無法複製設定檔不良的記憶體位址
33.
Profile doesn't conform to protocol
2007-09-26
設定檔不符合通訊協定
34.
Profile does not match signature
2007-09-26
設定檔不符合簽名
36.
Profile already exists
2007-09-26
設定檔已存在
37.
Profile doesn't exist
2007-09-26
設定檔不存在
38.
Unknown error
2007-09-26
未知的錯誤
39.
%s: Unable to add "%s".
2007-09-26
%s: 無法新增 "%s"。
40.
%s: Unable to replace "%s".
2007-09-26
%s: 無法取代 "%s"。
41.
%s: Unable to remove "%s".
2007-09-26
%s: 無法移除 "%s"。
42.
%s: Unable to write to stdout
2007-09-26
%s: 無法寫入至 stdout
43.
%s: ASSERT: Invalid option: %d
2007-09-26
%s: 顯示:無效的選項: %d
44.
Addition succeeded for "%s".
2007-09-26
"%s" 附加成功。
45.
Replacement succeeded for "%s".
2007-09-26
"%s" 取代成功。
46.
Removal succeeded for "%s".
2007-09-26
"%s" 移除成功。
47.
Memory allocation error.
2007-09-26
記憶體配置錯誤。
50.
Assert: `rule' returned NULL.
2007-09-26
顯示:`rule' 傳回 NULL。
51.
Assert: `netrule' returned NULL.
2007-09-26
顯示:`netrule' 傳回 NULL。
52.
Assert: 'hat rule' returned NULL.
2007-09-26
顯示:'hat rule' 傳回 NULL。
54.
missing an end of line character? (entry: %s)
2007-09-26
找不到行尾字元?(項目: %s)
56.
Assert: `addresses' returned NULL.
2007-09-26
顯示:`addresses' 傳回 NULL。