Translations by Enric Martínez

Enric Martínez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 283 results
~
Error: File %s already exists.
2008-01-10
Error: El fichero %s ya existe.
~
Warning: Theora stream %d does not have headers correctly framed. Terminal header page contains additional packets or has non-zero granulepos
2006-08-22
Aviso: El flujo vorbis %d no tiene las cabeceras correctamente enmarcadas. La página de cabeceras de terminal contiene paquetes adicionales o tiene un valor de granulepos distinto de cero
~
Warning: Comment %d in stream %d has invalid format, does not contain '=': "%s"
2006-08-22
Aviso: Comentario %d en el flujo %d tiene un formato no válido, no contiene '=': "%s"
~
Error in first page
2005-11-09
Error en la primera página
~
Error: No ogg data found in file "%s". Input probably not ogg.
2005-11-09
Error: No se encontraron datos ogg en el fichero "%s". La entrada probablemente no sea ogg.
~
Warning: maximum bitrate "%s" not recognised
2005-11-09
Aviso: Tasa de bits máxima "%s" no reconocida
~
Error: Cannot open device %s.
2005-11-09
Error: No se ha podido abrir el dispositivo %s
~
Cutpoint not within stream. Second file will be empty
2005-11-09
El punto de corte no está dentro del flujo. El segundo fichero estará vacío
~
Error: Could not allocate memory in malloc_data_source_stats()
2005-11-09
Error: Imposible asignar memoria en malloc_data_source_stats()
~
Error: Out of memory in malloc_action().
2005-11-09
Error: Memoria insuficiente en malloc_action().
~
Warning: Invalid comment fieldname in comment %d (stream %d): "%s"
2005-11-09
Aviso: Nombre de campo de comentario no válido en comentario %d (stream %d): "%s"
~
Error: Cannot open file %s for writing.
2005-11-09
Error: No se ha podido abrir el fichero %s para escritura.
~
Error: Out of memory.
2005-11-09
Error: Memoria insuficiente.
~
Error: Out of memory in new_audio_reopen_arg().
2005-11-09
Error: Memoria insuficiente en new_audio_reopen_arg().
~
%s%s ERROR: No input files specified. Use -h for help.
2005-11-09
%s%s ERROR: No se han indicado ficheros de entrada. Use -h para obtener ayuda.
~
Error: Could not set signal mask.
2005-11-09
Error: Imposible establecer máscara de señal.
~
ERROR: First two audio packets did not fit into one ogg page. File may not decode correctly.
2005-11-09
ERROR: Los dos primeros paquetes de audio no caben en una única página ogg. El fichero puede no decodificarse correctamente.
~
Warning: Invalid header page, no packet found
2005-11-09
Aviso: Página de cabecera no válida, no se halló el paquete
~
Warning: sequence number gap in stream %d. Got page %ld when expecting page %ld. Indicates missing data.
2005-11-09
Aviso: Hueco en los números de secuencia del flujo de datos %d. Se obtuvo la página %ld cuando se esperaba la %ld. Esto significa pérdida de datos.
~
Usage: ogginfo [flags] file1.ogg [file2.ogg ... fileN.ogg] Ogginfo is a tool for printing information about ogg files and for diagnosing problems with them. Full help shown with "ogginfo -h".
2005-11-09
Uso: ogginfo [opciones] fichero1.ogg [fichero2.ogg ... ficheroN.ogg] Ogginfo es una herramienta para mostrar información sobre ficheros ogg y para diagnosticar problemas. La ayuda completa se obtiene con "ogginfo -h".
~
Warning: Vorbis stream %d does not have headers correctly framed. Terminal header page contains additional packets or has non-zero granulepos
2005-11-09
Aviso: El flujo vorbis %d no tiene las cabeceras correctamente enmarcadas. La página de cabeceras de terminal contiene paquetes adicionales o tiene un valor de granulepos distinto de cero
~
Error in primary header: not vorbis?
2005-11-09
Error en cabecera primaria: ¿No es vorbis?
~
Error: Device %s failure.
2005-11-09
Error: Fallo del dispositivo %s.
~
Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): length marker wrong
2005-11-09
Aviso: Secuencia UTF-8 no válida en el comentario %d (flujo %d): marcador de longitud erróneo
~
Error: Out of memory in create_playlist_member().
2005-11-09
Error: Memoria insuficiente en new_print_statistics_arg().
~
Warning: stream start flag found in mid-stream on stream %d
2005-11-09
Aviso: Hallada señal de comienzo de flujo a mitad del flujo de datos %d
~
Error: Could not allocate memory in malloc_decoder_stats()
2005-11-09
Error: Imposible reservar memoria en malloc_decoder_stats()
~
WARNING: No filename, defaulting to "default.ogg"
2005-11-09
AVISO: No se indicó nombre de fichero, usando el predeterminado "default.ogg"
~
Error: Out of memory in new_status_message_arg().
2005-11-09
Error: Memoria insuficiente en new_status_message_arg().
~
Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): too few bytes
2005-11-09
Aviso: Secuencia UTF-8 no válida en el comentario %d (flujo %d): insuficientes bytes
~
Update sync returned 0, setting eos
2005-11-09
La actualización de sincronización ha devuelto 0, fijando final de fichero
~
EOF before end of vorbis headers.
2005-11-09
Fin de fichero antes que el final de las cabeceras vorbis.
~
Error: Out of memory in playlist_to_array().
2005-11-09
Error: Memoria insuficiente en playlist_to_array().
~
Found EOS before cut point.
2005-11-09
Final de flujo encontrado antes del punto de corte.
~
Warning: Illegal comment used ("%s"), ignoring.
2005-11-09
Aviso: Se ha usado un comentario no permitido ("%s"), ignorándolo.
~
Error: This error should never happen (%d). Panic!
2005-11-09
Error: Este error nunca debería ocurrir (%d). ¡Pánico!
~
Error: Could not allocate memory in malloc_buffer_stats()
2005-11-09
Error: No se ha podido reservar memoria en malloc_buffer_stats()
~
Failed to open file as vorbis: %s
2005-11-09
Error al abrir el fichero como vorbis: %s
~
Page error. Corrupt input.
2005-11-09
Error de paginación. Entrada dañada.
~
Recoverable bitstream error
2005-11-09
Error recuperable en la transferencia
~
Error: Unable to create input buffer.
2005-11-09
Error: Imposible crear búfer de entrada.
~
Ogg bitstream does not contain vorbis data.
2005-11-09
El flujo de bits Ogg no contiene datos en formato vorbis.
~
Error: Decoding failure.
2005-11-09
Error: Fallo de decodificación
~
Error: Unsupported option value to %s device.
2005-11-09
Error: Valor de opción no soportado por el dispositivo %s.
~
Secondary header corrupt
2005-11-09
Cabecera secundaria dañada
~
Setting eos: update sync returned 0
2005-11-09
Estableciendo final de flujo: el refresco de sincronización ha devuelto 0
~
Warning: Invalid header page in stream %d, contains multiple packets
2005-11-09
AVISO: Página de cabeceras no valida en el flujo de datos %d, contiene múltiples paquetes
~
Warning: nominal bitrate "%s" not recognised
2005-11-09
AVISO: Tasa de bits nominal "%s" no reconocida
~
Warning: minimum bitrate "%s" not recognised
2005-11-09
Aviso: Tasa de bits mínima "%s" no reconocida
~
Warning: Failure in utf8 decoder. This should be impossible
2005-11-09
Aviso: Fallo en el decodificador de UTF8. Esto debería ser imposible