Translations by Ahmet ERTEM
Ahmet ERTEM has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
95. |
The upgrade is completed but there were errors during the upgrade process.
|
|
2009-02-20 |
Güncelleme tamamlandı fakat güncelleme işlemi sırasında hatalar oluştu.
|
|
111. |
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
|
|
2009-02-02 |
Yükseltiler paketleri içeren cd sürücüsünü aramak için bir yol göster
|
|
115. |
Set datadir
|
|
2009-02-02 |
Veriyolunu ayarlar
|
|
259. |
Software updates are available for this computer
|
|
2009-02-20 |
Bu bilgisayar için yazılım güncellemeleri mevcut
|
|
339. |
First run welcome message
|
|
2009-02-20 |
Önce hoşgeldin mesajını çalıştır
|
|
343. |
If this key is set the main update list window will show version information (from version to version).
|
|
2009-02-02 |
Bu tuş ana güncelleme listesinde seçiliyken pencere sürüm bilgisini gösterir (Versiyondan versiyona)
|
|
360. |
Do not focus on map when starting
|
|
2009-02-20 |
Başlatılırken haritaya odaklanma
|
|
369. |
No new release found
|
|
2009-02-02 |
Yeni sürüm bulunamadı
|
|
375. |
A file on disk
|
|
2009-02-20 |
Sürücüdeki bir dosya
|
|
376. |
.deb package
|
|
2009-02-20 |
.deb paketi
|
|
379. |
%i obsolete entries in the status file
|
|
2009-02-20 |
Durum dosyasında %i eski girdisi
|
|
380. |
Obsolete entries in dpkg status
|
|
2009-02-20 |
dpks durumunda eski girdiler mevcut
|
|
381. |
Obsolete dpkg status entries
|
|
2009-02-20 |
Eski dpkg durum girdileri
|