Translations by Павло Славинський

Павло Славинський has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 99 results
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
2008-04-08
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Проект Документації Ubuntu)
2.
Keeping Your Computer Safe
2008-04-07
Убезпечення роботи комп'ютера
3.
2006-09-07
2008-04-08
07-09-2006
4.
Placeholder.
2008-04-08
Заповнювач
5.
Credits and License
2008-04-08
Автори та ліцензія
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2008-04-08
Цей документ розповсюджується за ліцензією Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2008-04-08
Вам дозволяеться редагувати, розширювати, та впроваджувати похідний код документації Ubuntu згідно умов цієї ліцензії. Усі похідні роботи повинні розповсюджуватися під цією ліцензією.
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2008-04-08
Ця документація розповсюджується з сподіванням на те, що вона буде корисною, але БЕЗ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ; навіть без потенційної гарантії ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ або ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ СПЕЦИФІЧНИХ ЦІЛЕЙ ЯКІ ОПИСАНІ В РОЗ’ЯСНЕННІ
12.
Ubuntu Documentation Project
2008-04-08
Проект документації Ubuntu
13.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
2008-04-08
Canonical Ltd. та учасники з <placeholder-1/>
14.
The Ubuntu Documentation Project
2008-04-08
Проект Документації Ubuntu
15.
This section describes how to keep your computer safe from security threats.
2008-04-07
Цей розділ описує, як убезпечити комп'ютер від загроз.
17.
Keep your password safe. If you want to change it, you can by opening <application>About Me</application> (<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>About Me</guimenuitem></menuchoice>) and clicking <guibutton>Change Password</guibutton>.
2011-05-07
Тримайте ваш пароль у безпеці. Якщо ви хочете змінити його, відкрийте <application>Про мене</application> (<menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Параметри</guimenuitem><guimenuitem>Про мене</guimenuitem></menuchoice>) і натисніть <guibutton>Змінити пароль</guibutton>.
20.
Open <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Login Screen</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
Відкрийте <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Адміністрування</guimenuitem><guimenuitem>Вікно входу у систему</guimenuitem></menuchoice>.
26.
Give a separate user account to each person
2008-04-07
Надайте кожному користувачу окремий обіковий запис
27.
When Ubuntu is installed, it is set up for a single person to use. If more than one person will use the computer, it is best for each person to have their own user account. This way they can have separate settings, documents, and other files. If necessary, files can also be protected from being viewed or changed by non-administrators.
2008-04-07
Ubuntu після встановлення налаштовано на одного користувача. Якщо комп'ютером користується більше однієї людини, найкраще буде, якщо в кожного користувача буде свій обліковий запис. Тоді в них будуть окремі налаштування, документи і інші файли. За необхідності, також можна захистити файли від перегляду чи зміни неадміністраторами.
28.
To set up user accounts, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>. You must be an <ulink type="help" url="ghelp:administrative">administrator</ulink> to do this.
2008-04-07
Для налаштування облікових записів, виберіть <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Адміністрування</guimenuitem><guimenuitem>Користувачі і Групи</guimenuitem></menuchoice>. Щоб зробити це, ви маєте бути <ulink type="help" url="ghelp:administrative">адміністратором</ulink>.
29.
See the <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Users Administration Tool manual</ulink> for more information on setting up user accounts.
2008-04-07
Перегляньте <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Керівництво засобу адміністрування користувачів</ulink> для додаткової інформації про налаштування облікових записів користувачів.
30.
Keep your software up to date
2008-04-07
Встановлюйте останні оновлення програмного забезпечення
31.
Ubuntu developers often issue updates to the Ubuntu software. These updates may improve security or fix other problems.
2008-04-07
Розробники Ubuntu часто випускають оновлення для програм Ubuntu. Ці оновлення можуть покращувати безпеку чи лагодити інші проблеми.
32.
When security updates are available, the <application>Update Manager</application> automatically starts up. For other updates you will be prompted once a week. To install updates, just click <guibutton>Install Updates</guibutton> and enter your password when prompted.
2011-05-07
Коли доступні оновлення безпеки, <application>Менеджер оновлення</application> стартує автоматично. Для інших оновлень вас будуть запитувати раз на тиждень. Для встановлення оновлень натисніть <guibutton>Встановити оновлення</guibutton> і введіть ваш пароль, коли буде запитано.
33.
The update process may take a while if many updates need to be installed.
2008-04-07
Процес оновлення може зайняти певний час, якщо має бути встановлено багато оновлень.
34.
If a pair of blue arrows appears in the panel when the updates have finished, you need to restart the computer to complete the installation.
2008-04-07
Якщо після завершення оновлення на панелі виникає пара синіх стрілок, необхідно перезавантажити комп'ютер для завершення встановлення.
35.
To check for updates yourself, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice> and press <guibutton>Check</guibutton>.
2008-04-07
Щоб самостійно перевірити оновлення, виберіть <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Адміністрування</guimenuitem><guimenuitem>Менеджер оновлень</guimenuitem></menuchoice> і нетисність <guibutton>Перевірити</guibutton>.
37.
Lock your screen while away
2008-04-07
Замикати екран, коли вас немає
38.
Locking your screen prevents other people from accessing your computer while you are away from it. All of your applications and work remain open while the screen is locked, and the screensaver is displayed.
2008-04-07
Замкнення екрану запобігає доступу до комп'ютера іншим людям, поки вас немає. Всі ваші програми і роботи залишаться відкритими під час замкнення екрану, і запускається екранна заставка.
2008-04-07
Блокування екрану запобігає доступу до комп'ютера іншим людям, поки вас немає. Всі ваші програми і роботи залишаться відкритими під час блокування екрану, і запускається екранна заставка.
39.
You can lock your screen in one of the following ways:
2008-04-07
Ви можете замкнути екран у такі способи:
40.
Click the <application>User Switcher</application> in the top right of the panel and then press <guibutton>Lock screen</guibutton>.
2011-05-07
Натисніть на <application>Перемикач користувачів</application> в верхньому правому куті панелі і виберіть <guibutton>Заблокувати екран</guibutton>.
41.
Press <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> to lock the screen. This keyboard shortcut can be changed in <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Keyboard Shortcuts</guimenuitem></menuchoice>.
2008-04-07
Натисніть <keycombo><keycap>Control</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>, щоб замкнути екран. Ця комбінація клавіш може бути змінена в <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Налаштування</guimenuitem><guimenuitem>Комбінації клавіш</guimenuitem></menuchoice>.
42.
You can add a <guibutton>Lock Screen</guibutton> button to a panel for easy access. Right-click a panel (for example, the panel at the top of the screen), select <guibutton>Add to Panel...</guibutton> and drag the <guibutton>Lock Screen</guibutton> item to the desired location.
2008-04-07
Ви можете додати да панелі кнопку <guibutton>Замкнути екран</guibutton> для зручного доступу. клацність на панелі правою кнопкою миші (наприклад, на горішній панелі), виберіть <guibutton>Додати до панелі...</guibutton> і перетягніть пункт <guibutton>Заблокувати екран</guibutton> на бажане місце.
44.
If more than one person has a user account on your computer and the screen is locked, other users can press the <guibutton>Switch user...</guibutton> button to use the computer, even while the screen is locked. They will be unable to access your currently-open work, and you will be able to switch back to your locked session when they have finished using the computer.
2008-04-07
Якщо облікові записи користувачів є більш ніж в однієї людини, інші користувачі можуть натиснути кнопку <guibutton>Змінити користувача...</guibutton>, щоб працювати з комп'ютером, навіть якщо екран замкнено. Вони не зможуть отримати доступ до вашої поточної роботи, а ви зможете перемкнутися назад до вашого замненого сеансу коли вони перестануть працювати з комп'ютером.
45.
Set up a firewall
2008-04-07
Налаштування брандмауера
46.
You may wish to install a firewall to protect your computer against unauthorized access by people on the Internet or your network. Firewalls block connections to your computer from unknown sources, which helps to prevent security breaches. If you use a router to connect to the Internet, the router may already have a firewall configured which regulates connections from the Internet to your network. This section deals with setting up a firewall on Ubuntu to regulate connections to your computer.
2011-05-07
Ви можете захотіти встановити брандмауер для захисту вашого комп’ютера від несанкціонованого доступу людьми з інтернету або вашої мережі. Брандмауер блокує з’єднання до вашого комп’ютера з невідомих джерел, що допомагає запобігти порушенню безпеки. Якщо ви використовуєте роутер для підключення до інтернету, роутер вже може містити налаштований брандмауер, що регулює з’єднання з інтернету до вашої мережі. В цьому розділі розглядається налаштування брандмауера на Ubuntu для врегулювання з’єднань до вашого комп’ютера.
47.
Firewall configuration tools
2011-05-07
Засоби налаштування брандмауера
48.
<application>Uncomplicated Firewall (UFW)</application> is the standard firewall configuration program in Ubuntu. It is a command line program. Most users will prefer to use <application>Gufw</application>, which is a graphical program to configure <application>UFW</application>.
2011-05-07
<application>Нескладний брандмауер (UFW)</application> — це стандартна програма в Ubuntu для налаштування брандмауера. Це програма для командного рядка. Більшість користувачів віддадуть перевагу <application>Gufw</application>, яка є графічною програмою для налаштування <application>UFW</application>.
49.
Advanced users may wish to use <application>UFW</application> directly in the terminal. See the <ulink type="help" url="man:ufw">UFW manual</ulink> or the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/UFW">Community Documentation page on <application>UFW</application></ulink> for more information. Alternatively, you can use <application>iptables</application> - see the <ulink type="help" url="man:iptables">iptables manual</ulink>.
2011-05-07
Досвідчені користувачі можуть використовувати <application>UFW</application> безпосередньо з командного рядка. Для подальшої інформації дивіться <ulink type="help" url="man:ufw">керівництво з UFW</ulink> або <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/UFW">сторінку документації спільноти з <application>UFW</application></ulink>. Також ви можете використовувати <application>iptables</application> — дивіться <ulink type="help" url="man:iptables">керівництво з iptables</ulink>.
50.
Gufw
2011-05-07
Gufw
51.
To install and enable <application>Gufw</application>:
2011-05-07
Для того, щоб встановили і увімкнути <application>Gufw</application>:
52.
gufw
2011-05-07
gufw
53.
Install the <placeholder-1/> package.
2011-05-07
Встановіть пакунок <placeholder-1/>.
54.
To start <application>Gufw</application>, choose <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Firewall configuration</guimenuitem></menuchoice>.
2011-05-07
Для запуску <application>Gufw</application> виберіть <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Адміністрування</guimenuitem><guimenuitem>Налаштування брандмауера</guimenuitem></menuchoice>.
56.
The default configuration is to deny connections. This means that a program attempting to connect to your computer will be denied. Certain programs or services which use the internet may require you to add an exception.
2011-05-07
Налаштування за замовчуванням — відхиляти з’єднання. Це означає, що програму, яка намагається підключитися до вашого комп’ютера, буде заблоковано. Деякі програми або служби, які використовують інтернет, можуть потребувати додати виключення.
57.
To add an exception:
2011-05-07
Щоб додати виключення:
58.
Click <guibutton>Add</guibutton>.
2011-05-07
Натисніть <guibutton>Додати</guibutton>.
59.
You can choose from <guibutton>Preconfigured</guibutton> options for common programs and services, or you can manually add port exceptions in the <guibutton>Simple</guibutton> or <guibutton>Advanced</guibutton> tabs.
2011-05-07
У вкладці <guibutton>Налаштоване наперед</guibutton> ви можете вибрати налаштування для поширених програм або служб, чи ви можете додати виключення для портів власноруч у вкладках <guibutton>Просте</guibutton> або <guibutton>Розширене</guibutton>.
60.
To find out what type of exception a particular program requires, you should consult the help for that program.
2011-05-07
Для того, щоб з’ясувати яке виключення потрібне для конкретної програми, ви повинні скористатися довідкою з цієї програми.
61.
For a graphical walkthrough of basic Gufw usage, see the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Gufw">Ubuntu Community Documentation page on <application>Gufw</application></ulink>.
2011-05-07
Для графічного огляду базових функцій Gufw, дивіться <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Gufw">сторінку документації спільноти Ubuntu з <application>Gufw</application></ulink>.
62.
Testing the firewall and monitoring network traffic
2011-05-07
Перевірка брандмауера та моніторинг мережевого трафіку
63.
To test the firewall it is best to scan it from a second computer. A popular application to use is called <application>nmap</application>.
2011-05-07
Для того, щоб перевірити брандмауер, краще за все просканувати його з іншого комп’ютера. Популярна програма для цього називається <application>nmap</application>.