Translations by SkullZeeK

SkullZeeK has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
~
2008
2009-02-09
2008 год
12.
Ubuntu Documentation Project
2009-02-09
Проект "Документация по Ubuntu"
15.
What are visual effects?
2009-02-09
Визуальные эффекты, что это ?
17.
Visual effects are enabled by default, but it is not necessary to have them turned on.
2009-02-09
Эффекты включены изначально, но не обязательны.
2009-02-09
Эффекты включены изначалаьно, но не обязательны.
18.
If visual effects are not enabled, your graphics card may not support them. Try <link linkend="compiz-configure">turning them on manually</link> to check if this is the case.
2009-02-09
Если визуальные эфекты недоступны, возможно, ваша видеокарта их не поддерживает. Попробуйте <link linkend="compiz-configure">настроить их вручную</link> для того, чтобы проверить, так ли это.
20.
Press <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</guimenuitem><guimenuitem>Visual Effects</guimenuitem></menuchoice> to change basic options relating to visual effects.
2009-02-09
Нажмите <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Параметры</guimenuitem><guimenuitem>Внешний вид</guimenuitem><guimenuitem>Визуалные эффекты</guimenuitem></menuchoice>чтобы сделать базовые настройки для визуальных эффектов.
24.
When you select an option, it may take several seconds for the change to be applied. During this time, your screen may flicker briefly.
2009-02-09
Когда Вы сделаете выбор, может потребоваться несколько секунд для применения изменений. В течение этого времени Ваш экран может часто мерцать.
25.
Once the settings have been applied, a dialog box will appear asking you to either keep the new settings or to revert to your previous settings. If you find that the new settings work correctly, then click <guibutton>Keep Settings</guibutton>. Otherwise click <guibutton>Use Previous Settings</guibutton>. If you do not select anything for 20 seconds the system will return to your previous settings.
2009-02-09
Когда изменения будут применены, система спросит у Вас, сохранить ли новые настройки или вернуться к старым. Если новые настройки будут работать правильно, нажмите <guibutton>Сохранить настройки</guibutton>. Иначе нажмите <guibutton>Использовать предыдущие настройки</guibutton>. Если в течение 20 секунд вы ничего не выберете, система вернется к предыдущим настройкам.
60.
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>CompizConfig Settings Manager</guimenuitem></menuchoice>.
2009-02-09
Нажмите <menuchoice><guimenu>Система</guimenu><guimenuitem>Параметры</guimenuitem><guimenuitem>Менеджер настроек CompizConfig </guimenuitem></menuchoice>.
61.
Check the box next to an effect to enable it.
2009-02-09
Установите галочку напротив эффекта, чтобы включить его.
62.
Click on an effect to change its settings.
2009-02-09
Нажмите на эффект для изменения его настроек
67.
If your computer runs slowly, disabling visual effects may improve performance. Visual effects require more system resources, and so older or less powerful computers may not be able to cope with the extra load.
2009-02-09
Если Ваш компьютер работает медленно, отключение визуальых эффектов может повысить производительность. Эффекты более требовательны к ресурсам, поэтому старые или менее мощные компьютеры не смогут справиться с возросшей нагрузкой.