Translations by Martin Trost

Martin Trost has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

17 of 7 results
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
2008-06-01
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
5.
Credits and License
2008-06-01
Danksagungen und Lizenz.
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2008-06-01
Diese Dokumentation wird in der Hoffnung zur Verfügung gestellt, dass sie sich als nützlich erweist, jedoch OHNE JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE; ebenso wird nicht einmal eine implizierte GEWÄHRLEISTUNG FÜR MARKTTAUGLICHKEIT oder die VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK WIE IM HAFTUNFSAUSSCHLUSS BESCHRIEBEN suggeriert oder übernommen.
19.
Configuring visual effects
2008-06-01
Die visuellen Effekte einstellen
56.
Enabling extra effects
2008-06-01
Zusätzliche Effekte einschalten.
57.
As well as the visual effects which are available by default, many additional effects are available. These range from effects intended to make it easier to use your computer, to ones which are just for fun.
2008-06-01
Ebenso wie die Standardeffekte, sind eine Vielzahl zusätzlicher Effekte verfügbar. Diese reichen von Effekten, welche die Bedienbarkeit verbessern sollen, bis zu Effekten, welche einfach Spaß machen.
69.
See the <ulink url="http://wiki.compiz-fusion.org/">Compiz-Fusion documentation website</ulink> for more information on advanced configuration of visual effects.
2008-06-01
Auf der <ulink url="http://wiki.compiz-fusion.org/">Compiz-Fusion-Dokumentationsseite</ulink> erhalten sie Informationen zur fortgeschrittenen Einrichtung von visuellen Effekten.