Translations by Marsel Pretorius
Marsel Pretorius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2015-08-25 |
Jy is besig om te installeer in vervaardigersmodus. Sleutel asb. 'n unieke naam in vir hierdie groep stelsels. Hierdie naam sal op die geïnstalleerde stelsel geberg word en kan gebruik word om te help met foutverslae.
|
|
8. |
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
|
|
2015-08-25 |
Jy kan ${RELEASE} uitprobeer sonder om enige veranderings op jou rekenaar aan te bring, direk vanaf hierdie ${MEDIUM}.
|
|
9. |
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
|
|
2015-08-25 |
Of, indien jy gereed is, kan jy ${RELEASE} naas (of in stede van) jou huidige bedryfstelsel installeer. Dit behoort nie te lank te neem nie.
|
|
14. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2015-08-25 |
Jy kan die <a href="release-notes">vrystelingsnotas</a> lees of <a href="update">die installeerder bywerk</a>.
|
|
15. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2015-08-25 |
Jy kan die <a href="release-notes">vrystelingsnotas</a> lees.
|
|
16. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2015-08-25 |
Jy kan die <a href="update">installeerder bywerk</a>.
|
|
22. |
Choose your keyboard layout:
|
|
2015-08-25 |
Kies jou sleutelborduitleg
|
|
23. |
Type here to test your keyboard
|
|
2015-08-25 |
Tik iets om jou sleutelbord te toets.
|
|
27. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2015-08-25 |
Is die volgende sleutel beskikbaar op jou sleutelbord?
|
|
29. |
Your name:
|
|
2015-08-25 |
Jou naam:
|
|
30. |
Your name
|
|
2015-08-25 |
Jou naam
|
|
31. |
Pick a username:
|
|
2015-08-25 |
Kies 'n gebruikersnaam:
|
|
33. |
Choose a password:
|
|
2015-08-25 |
Kies 'n wagwoord:
|
|
35. |
Confirm password
|
|
2015-08-25 |
Bevestig wagwoord
|
|
36. |
Your computer's name:
|
|
2015-08-25 |
Jou rekenaar se naam:
|
|
37. |
The name it uses when it talks to other computers.
|
|
2015-08-25 |
Die naam wat gebruik word om met ander rekenaars te kommunikeer.
|
|
38. |
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
|
|
2015-08-25 |
Jy loop in foutopsporingmodus. Moenie 'n waardevolle wagwoord gebruik nie.
|
|
39. |
Short password
|
|
2015-08-25 |
Kort wagwoord
|
|
40. |
Weak password
|
|
2015-08-25 |
Swak wagwoord
|
|
41. |
Fair password
|
|
2015-08-25 |
Redelike wagwoord
|
|
42. |
Good password
|
|
2015-08-25 |
Goeie wagwoord
|
|
43. |
Strong password
|
|
2015-08-25 |
Sterk wagwoord
|
|
46. |
Encrypt my home folder
|
|
2015-08-25 |
Enkripteer my my tuisvouer
|
|
56. |
Prepare partitions
|
|
2015-08-26 |
Berei partisies voor
|
|
62. |
_Install Now[ action ]
|
|
2015-08-25 |
_Installeer nou
|
|
66. |
Bootloader install failed
|
|
2015-08-25 |
Selflaaierinstallasie het misluk
|
|
67. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2015-08-25 |
Jammer, 'n fout het voorgekom en dit was nie moontlik om die selflaaier op die spesifieke plek te installeer nie.
|
|
68. |
Choose a different device to install the bootloader on:
|
|
2015-08-25 |
Kies 'n ander toestel om die selflaaier op te installeer:
|
|
69. |
Continue without a bootloader.
|
|
2015-08-25 |
Gaan voort sonder die selflaaier.
|
|
70. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2015-08-25 |
Jy sal 'n selflaaier handmatig moet installeer om ${RELEASE) gevolglik te laat laai.
|
|
72. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2015-08-25 |
Jou rekenaar sal moontlik hierdeur nie kan laai nie.
|
|
76. |
Continue Testing
|
|
2015-08-25 |
Gaan voort met toetsing
|
|
78. |
Installer crashed
|
|
2015-08-25 |
Installeerder het onverwags gestop
|
|
80. |
New Partition Table...
|
|
2015-08-26 |
Nuwe partisietabel...
|
|
85. |
Recalculating partitions...
|
|
2015-08-26 |
Herbereken partisies...
|
|
91. |
Used
|
|
2015-08-25 |
In gebruik
|
|
92. |
free space
|
|
2015-08-26 |
beskikbare spasie
|
|
94. |
Create partition
|
|
2015-08-26 |
Skep partisie
|
|
100. |
Edit partition
|
|
2015-08-26 |
Redigeer partisie
|
|
2015-08-26 |
Bewerk verdeling
|
|
101. |
Edit a partition
|
|
2015-08-26 |
Redigeer 'n partisie
|
|
2015-08-26 |
Bewerk 'n verdeling
|
|
103. |
Boot loader
|
|
2015-08-26 |
Selflaaier
|
|
110. |
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
2015-08-26 |
Die installasie is afgehandel. Jy kan nou voortgaan met die toets van ${RELEASE}, maar tot jy die rekenaar herlaai sal geen veranderings wat jy maak of dokumente wat jy stoor behoue bly nie.
|
|
113. |
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation.
|
|
2015-08-26 |
Installasie is afgehandel. Jy moet jou rekenaar herlaai om die nuwe installasie te kan gebruik.
|
|
115. |
Verifying the installation configuration...
|
|
2015-08-26 |
Besig om die installasiekonfigurasie na te gaan...
|
|
120. |
Almost finished copying files...
|
|
2015-08-26 |
Kopiëring van lêers byna afgehandel...
|
|
121. |
Installation Failed
|
|
2015-08-26 |
Installasie het misluk
|
|
122. |
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
|
|
2015-08-26 |
Die installeerder het 'n fout teëgekom met die kopieer van lêers is na die hardeskyf:
|
|
123. |
This is due to there being insufficient disk space for the install to complete on the target partition. Please run the installer again and select a larger partition to install into.
|
|
2015-08-26 |
Dit is die gevolg van onvoldoende spasie vir die afhandeling van die installasie op die teikenpartisie. Laat loop die installeerder asseblief weer en kies 'n groter partisie om op te installeer.
|