Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 48 results
1.
Accessibility in Kubuntu
type: Content of: <h1>
Dostopnost v Kubuntuju
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-04-03
Located in slideshows/kubuntu/slides/accessibility.html:1
2.
We want to make computers work for everyone, whatever your physical circumstances. So, we provide tools that make Kubuntu one of the most accessible operating systems around.
type: Content of: <div><div><ul><li>
Radi bi, da bi bili računalniki uporabni za vsakogar izmed vas, ne glede na vaše telesne sposobnosti. Zato nudimo orodja, s pomočjo katerih je Kubuntu eden najbolj dostopnih operacijskih sistemov.
Translated and reviewed by Dražen Matešić on 2010-04-14
Located in slideshows/kubuntu/slides/accessibility.html:6
3.
You can get at these tools in one place: the <em>Accessibility</em> preferences, inside the System Settings application from the menu. From there, you can turn on helpful tools like <em>Modifier Keys</em>, <em>Keyboard Filters</em>, and <em>Activation Gestures</em>.
type: Content of: <div><div><ul><li>
Ta orodja so na voljo na enem mestu: nastavitve <em>Dostopnosti</em> v programa Nastavitve sistema. Tam lahko vklopite uporabna orodja kot so <em>Spremenilne tipke</em>, <em>Filtri za tipkovnice</em> in <em>Kretnje za omogočitev</em>.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-04-03
Located in slideshows/kubuntu/slides/accessibility.html:9
4.
Remember to also look over the <em>Appearance Preferences</em>, too. You can choose between different visual styles and even change the fonts that are used by applications.
type: Content of: <div><div><ul><li>
Ne pozabite si ogledati tudi <em>Nastavitev videza</em>. Izbirate lahko med različnimi vidnimi slogi in celo spremenite pisave, ki jih uporabljajo programi.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-04-03
Located in slideshows/kubuntu/slides/accessibility.html:14
5.
Get your game on with Kubuntu
type: Content of: <h1>
Igrajte se v Kubuntuju
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic on 2011-04-03
Located in slideshows/kubuntu/slides/games.html:1
6.
With hundreds of game titles in our online repository, Kubuntu allows you to not be all about work, but also allows you to play.
type: Content of: <div><div><ul><li>
Z več sto igrami v naših spletnih skladiščih, Kubuntu ne pomeni le resnega dela, ampak vam omogoča tudi, da se po napornem delu sprostite.
Translated and reviewed by Jure Repinc on 2010-05-09
Located in slideshows/kubuntu/slides/games.html:6
7.
The <em>KDE Software Compilation</em> has quite a few games ranging from card games to logic games and board games.
type: Content of: <div><div><ul><li>
<em>KDE-jeva kompilacija programov</em> vsebuje kar nekaj iger: od iger s kartami do logičnih in namiznih iger.
Translated by Andrej Mernik on 2010-08-11
Reviewed by Dražen Matešić on 2010-09-01
Located in slideshows/kubuntu/slides/games.html:10
8.
First Person Shooters, Role Play Games, and more are also available in the repositories.
type: Content of: <div><div><ul><li>
Prvoosebne streljačine, igranje domišljijskih vlog in ostale vrste iger so ravno tako na voljo v skladiščih.
Translated and reviewed by Jure Repinc on 2010-05-09
Located in slideshows/kubuntu/slides/games.html:11
9.
Getting help with Kubuntu
type: Content of: <div><div><h1>
Kako do pomoči za Kubuntu
Translated and reviewed by Jure Repinc on 2010-05-09
Located in slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:3
10.
If you need help, try <em>Help</em> from the menu, or the <em>Help</em> menu in most applications.
type: Content of: <div><div><ul><li>
Če potrebujete pomoč, poglejte pod <em>Pomoč </em> v zagonskem meniju ali pod <em>Pomoč</em> v meniju skoraj vsakega programa.
Translated and reviewed by Bernard Banko on 2010-07-15
Located in slideshows/kubuntu/slides/get-help.html:6
110 of 48 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Mernik, Andrej Znidarsic, Bernard Banko, Dražen Matešić, Jure Repinc, Matevž Jekovec, Mihec Podlesek.