Translations by Sebastien Bacher

Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
~
You can access the Totem.Object through 'totem_object' :\n%s
2011-05-24
'totem_object' :\n%s கட்டளை மூலம் நீங்கள் Totem.Object ஐ அணுகலாம்.
76.
Disable _deinterlacing of interlaced videos
2011-05-24
_d இன்டர்லேஸ் செய்த நகர்படங்களை டீஇன்டர்லேஸ் செய்வதை செயல் நீக்குக
77.
Disable screensaver when playing
2011-05-24
ஒலி பாடும்போது திரை சேமிப்பியை செயல் நீக்கு
80.
External Chapters
2011-05-24
வெளியார்ந்த அத்தியாயங்கள்
92.
Load _chapter files when movie is loaded
2011-05-24
_c திரைப்படம் ஏற்றப்படும்போது அத்தியாய கோப்புகளை ஏற்றவும்.
140.
Video or Audio
2011-05-24
விடியோ அல்லது ஒலி
170.
_Load subtitle files when movie is loaded
2011-05-24
_L திரைப்படம் ஏற்றப்படும்போது தானியங்கியாக துணத்தலைப்புகளை ஏற்றவும்.
179.
_Resize the window when a new video is loaded
2011-05-24
_R புதிய விடியோ ஏற்றப்பட்ட போது தானியங்கியாக சாளர அளவை மாற்றவும்.
213.
Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded
2011-05-24
திரைப்படம் ஏற்றப்படும்போது தானியங்கியாக அத்தியாய கோப்புகளை ஏற்றுவதா
214.
Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded.
2011-05-24
திரைப்படம் ஏற்றப்படும்போது தானியங்கியாக அத்தியாய கோப்புகளை ஏற்றுவதா.
216.
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
2011-05-24
இன்டர்லேஸ் செய்த நகர்படங்களை டீஇன்டர்லேஸ் செய்வதை செயல் நீக்கம் செய்ய வேண்டுமா?
217.
Whether to disable the keyboard shortcuts
2010-02-26
பயனரின் இல்ல அடைவில் சொருகிகளை செயல் நீக்கம் செய்ய வேண்டுமா?
257.
Play Image '%s'
2010-02-26
'%s' பிம்பத்தை இயக்கவும்
265.
Totem %s
2010-02-26
டோடம் %s
290.
Fullscreen
2010-02-26
முழுத்திரை
319.
The playlist '%s' could not be parsed. It might be damaged.
2011-05-24
இயக்கப்பட்டியல் '%s' ஐ பகுக்க முடியவில்லை. அது சிதைந்து இருக்கலாம்.
387.
Password requested for RTSP server
2010-02-26
RTSP சேவையக கடவுச்சொல் கோரப்படுகிறது
564.
Chapters
2011-05-24
அத்தியாயங்கள்
565.
Chapters support
2011-05-24
அத்தியாய ஆதரவு
567.
Continue to watch movie without loaded chapters
2011-05-24
ஏற்றப்படாத அத்தியாயங்களுடன் நகர் படத்தை தொடர்ந்து காணவும்
574.
Save Changes
2011-05-24
மாற்றங்களை சேமி
575.
_Go to
2011-05-24
(_G) இங்கே செல்
576.
<b>Title: </b>%s <b>Start time: </b>%s
2011-05-24
<b>தலைப்பு: </b>%s <b>துவக்க நேரம்: </b>%s
577.
Error while reading file with chapters
2011-05-24
அத்தியாயங்கள் கோப்பு படித்தலில் பிழை
578.
Chapter with the same time already exists
2011-05-24
இந்த பெயரில் அத்தியாயம் ஏற்கெனவே உள்ளது
580.
Error while writing file with chapters
2011-05-24
அத்தியாய கோப்பு எழுதுதலில் பிழை
581.
Error occurred while saving chapters
2011-05-24
அத்தியாயங்களை சேமிக்கையில் பிழை
582.
Please check you rights and free space
2011-05-24
உங்கள்உரிமைகளையும் காலி இடத்தையும் சோதிக்கவும்
584.
Failed to parse CMML file
2011-05-24
CMML கோப்பை அலகிடுதல் தோற்றது
589.
Plugin for sending notifications of currently playing movies to the D-Bus subsystem.
2010-02-26
டி-பஸ் (D-Bus) துணை அமைப்புக்கு நிகழ் இயக்க நகர்படங்களின் அறிவிப்புகளை அனுப்ப ஒரு செருகி
598.
Error listing channel categories
2011-05-24
பிழை பட்டியலிடுதல் வாய்க்கால் வகைகள்
602.
There was an error getting the list of programmes for this channel and category combination.
2011-05-24
இந்த வாய்க்கால் மற்றும் வகை தொகுதிக்கு நிகழ்ச்சிகள் பட்டியலை பெறுவதில் தெரியாத பிழை
661.
%d frame per second
%d frames per second
2011-05-24
நொடிக்கு %d சட்டம்
நொடிக்கு %d சட்டங்கள்
678.
Gallery-%s-%d.jpg
2010-02-26
காட்சியகம்-%s-%d.png
683.
Screenshot-%s-%d.png
2010-02-26
திரைப்பிடிப்பு-%s-%d.png
688.
Create Screenshot _Gallery...
2011-05-24
_G திரைவெட்டு காட்சியகம் உருவாக்கு...
690.
second
seconds
2011-05-24
நொடி
நொடிகள்