Translations by momou

momou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
199.
Community Maintained (installed)
2008-09-14
保持一致性(己安装的)
200.
Missing Recommends
2008-09-14
丢失包的建议
224.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) is already running. Please close that application first.
2008-09-14
已有另外的包管理程序(例如:apt-get 或 aptitude)在运行,请先关掉它。
226.
You will not be able to apply any changes. But you can still export the marked changes or create a download script for them.
2008-09-14
你将无法套用任何变更。但您仍可以输出已标记的改变或建立一个下载的脚本给它们。
2008-09-14
你将无法套用任何变更。但您仍可以输出标记的理性或建立一个下载的脚本给它们。
2008-09-14
你将无法套用任何变更。但您仍可以输出的标记的理性或建立一个下载的脚本给它们。
247.
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2008-09-14
这将取消本次操作且可能使系统处于被破坏的状态。你确定要这样做?
294.
Canonical provides critical updates for %s until %s %i.
2008-09-14
为 %s 提供典型的关键更新,直到 %s %i 。
295.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s until %s %i.
2008-09-14
为 %s 提供由开发者支持的典型的关键更新,直到 %s %i 。
296.
Canonical provides critical updates for %s.
2008-09-14
为%s提供典型的关键更新。
297.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
2008-09-14
为%s提供由开发者支持的典型的关键更新。
298.
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
2008-09-14
不能为%s提供典型的更新。某些更新可能由Ubuntu社区提供。
304.
Rebuilding search index
2008-09-14
重建搜索索引
305.
Quick search
2008-09-14
快速搜索
351.
Downloading Package Files
2008-09-14
正在下载包文件
353.
Downloading Package Information
2008-09-14
正在下载包信息
511.
Show for individual files
2008-09-14
查看个人档案
706.
_Default Upgrade
2008-09-14
_默认升级
707.
_Smart Upgrade
2008-09-14
_智能升级