Translations by Jens Grassel
Jens Grassel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 3 of 3 results | First • Previous • Next • Last |
725. |
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span>
The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
|
|
2008-04-10 |
<span weight="bold" size="larger">Geben Sie einen Namen für diese CD-Rom ein</span>
Der Name wird benutzt um Pakete von dieser CD-Rom zu installieren. Es wird empfohlen den Namen auch auf die CD-Rom zu schreiben, um diese leichter wiederzufinden.
|
|
726. |
Label:
|
|
2008-04-10 |
Beschriftung:
|
|
727. |
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add</b></big>
The APT line contains the type, location and content of a repository, for example <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. You can find a detailed description of the syntax in the documentation.
|
|
2008-04-10 |
<big><b>Geben Sie die vollständige APT-Zeile für das Repository ein, welches hinzugefügt werden soll</b></big>
Die APT-Zeile enthält den Typ, den Ort und den Inhalt der Paketquelle, z.B. <i>»deb http://ftp.debian.org sarge main«</i>. Eine ausführliche Beschreibung des Syntax ist in der Dokumentation zu finden.
|