Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.

These translations are shared with Software Properties trunk series template software-properties.

110 of 18 results
8.
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.

The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<i>Για τη βελτίωση της εμπειρίας χρήσης του Ubuntu, σας προτείνουμε να πάρετε μέρος στο διαγωνισμό για τις πιο δημοφιλείς εφαρμογές. Αν θέλετε, μια λίστα των εγκατεστημένων σας εφαρμογών θα στέλνεται ανώνυμα στο Ubuntu σε εβδομαδιαία βάση.

Τα αποτελέσματα θα χρησιμοποιούνται για την βελτίωση της υποστήριξης για τις πιο δημοφιλείς εφαρμογές, καθώς και για την κατάταξη των εφαρμογών στα αποτελέσματα αναζήτησης.</i>
Translated and reviewed by Simos Xenitellis 
In upstream:
<i>Για την βελτίωση της χρήσης του Ubuntu, σας παρακαλούμε να πάρετε μέρος στο διαγωνισμό για τις πιο δημοφιλείς εφαρμογές. Αν θέλετε, μια λίστα των εγκατεστημένων σας εφαρμογών θα στέλνεται ανώνυμα στο Ubuntu σε εβδομαδιαία βάση.

Τα αποτελέσματα θα χρησιμοποιούνται για την βελτίωση της υποστήριξης για τις πιο δημοφιλείς εφαρμογές, και για την κατάταξη των εφαρμογών στα αποτελέσματα αναζήτησης.</i>
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/distro.py:28
13.
Cancel
Ακύρωση
Translated and reviewed by Simos Xenitellis 
In upstream:
Αλλαγές
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:182 ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:185 ../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
15.
Please check your Internet connection.
Παρακαλούμε ελέγξτε τη σύνδεση σας με το διαδίκτυο.
Translated by Efstathios Iosifidis
In upstream:
Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση σας με το διαδίκτυο.
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/DialogMirror.py:218 ../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:338
25.
Error importing selected file
Σφάλμα κατά την εισαγωγή του επιλεγμένου αρχείου
Translated and reviewed by Nick Andrik
In upstream:
Σφάλμα εισαγωγής επιλεγμένου αρχείου
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:727 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1179
26.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
Το επιλεγμένο αρχείο μπορεί να μην είναι ένα αρχείο κλειδιού GPG ή μπορεί να είναι κατεστραμμένο.
Translated by Efstathios Iosifidis
In upstream:
Το επιλεγμένο αρχείο μπορεί να μην είναι ένα αρχείο κλειδιού GPG ή μπορεί να είναι κατεστραμμένο
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:728 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1180
27.
Error removing the key
Σφάλμα αφαίρεσης κλειδιού
Translated by Efstathios Iosifidis
In upstream:
Σφάλμα απομάκρυνσης κλειδιού
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:741 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1195
28.
The key you selected could not be removed. Please report this as a bug.
Το κλειδί που επιλέξατε δεν μπορεί να αφαιρεθεί. Παρακαλούμε να αναφέρετε αυτό ως σφάλμα.
Translated by Efstathios Iosifidis
In upstream:
Το κλειδί που επιλέξατε δεν μπορεί να απομακρυνθεί. Παρακαλώ αναφέρετε αυτό ως σφάλμα.
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:742 ../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:1196
29.
Reload
Επαναφόρτωση
Translated and reviewed by Giannis Katsampirhs
In upstream:
Ανα_νέωση
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/SoftwarePropertiesQt.py:773
34.
Please enter a name for the disc
Παρακαλούμε εισάγετε ένα όνομα για το δίσκο
Translated by Efstathios Iosifidis
In upstream:
Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το δίσκο
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:52 ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:61
36.
Please insert a disk in the drive:
Παρακαλούμε εισάγετε ένα δίσκο στον οδηγό:
Translated by Efstathios Iosifidis
In upstream:
Παρακαλώ εισάγετε ένα δίσκο στον οδηγό:
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../softwareproperties/qt/CdromProgress.py:56 ../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:77
110 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Efstathios Iosifidis, Fotis Tsamis, Giannis Katsampirhs, Ioannis Paliogiannis, Kainourgiakis Giorgos, Kostas Papadimas, Maligiannis Dimos, Nick Andrik, Panagiotis Goumenidis, Simos Xenitellis , Thanos Lefteris, sterios prosiniklis.