|
1.
|
|
|
Configure the sources for installable software and updates
|
|
|
|
Konfigurér kilderne for installérbar software og opdateringer
|
|
Translated and reviewed by
Lasse Bang Mikkelsen
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2
../data/software-properties-gtk.appdata.xml.in.h:2
../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:2
../data/software-properties-qt.desktop.in.h:2
|
|
2.
|
|
|
Software Sources
|
|
|
|
Softwarekilder
|
|
Translated and reviewed by
Lasse Bang Mikkelsen
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-lxqt.desktop.in.h:1
../data/software-properties-qt.desktop.in.h:1
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:868
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:887
|
|
3.
|
|
|
You need to be root to run this program
|
|
|
|
Du skal være administrator for at køre dette program
|
|
Translated by
Mads Lundby
|
|
Reviewed by
AJenbo
|
In upstream: |
|
(not translated yet)
|
|
|
|
Located in
../software-properties-gtk:81
|
|
4.
|
|
|
Error: must run as root
|
|
|
|
Fejl: skal køre som root
|
|
Translated and reviewed by
Mads Lundby
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:384
|
|
5.
|
|
|
Error: need a repository as argument
|
|
|
|
Fejl: kræver et programarkiv som argument
|
|
Translated and reviewed by
Mads Lundby
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:83
|
|
6.
|
|
|
Error: '%s ' doesn't exist in a sourcelist file
|
|
|
|
Fejl: "%s " findes ikke i en kildelistefil
|
|
Translated by
Ask Hjorth Larsen
|
|
Reviewed by
AJenbo
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:165 ../add-apt-repository:169
|
|
7.
|
|
|
Error: '%s ' invalid
|
|
|
|
Fejl: \"%s \" er ugyldig
|
|
Translated and reviewed by
Mads Lundby
|
|
|
|
Located in
../add-apt-repository:174
|
|
8.
|
|
|
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Deltag venligst i popularitetskonkurrencen for at forbedre Ubuntus brugeroplevelse. Hvis du deltager, vil listen over installeret software, og hvor ofte den er blevet brugt, blive indsamlet og sendt anonymt til Ubuntu-projektet ugentligt.
Resultaterne bliver brugt til at forbedre understøttelsen af populære programmer og til at rangordne programmer i søgeresultater.</i>
|
|
Translated by
Mads Lundby
|
|
Reviewed by
Mads Lundby
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:28
|
|
9.
|
|
|
<i>To improve the user experiece of Debian please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Debian project.
The results are used to optimise the layout of the installation CDs.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Deltag venligst i popularitetskonkurrencen for at forbedre brugeroplevelsen af Debian. Hvis du deltager, vil listen over installeret software, og hvor ofte den er blevet brugt, blive indsamlet og sendt anonymt til Debian-projektet.
Resultaterne bliver brugt til at optimere udformningen af installations-cd'er.
|
|
Translated by
Mads Lundby
|
|
Reviewed by
Mads Lundby
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:37
|
|
10.
|
|
|
Submit the list of installed software and how often it is is used to the distribution project.
|
|
|
|
Indsend listen over installeret software, og hvor ofte den bliver brugt, til distributionsprojektet.
|
|
Translated and reviewed by
Mads Lundby
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:44
|