Translations by Atanas Kovachki

Atanas Kovachki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 107 results
111.
Version %s or later not available.
2013-11-13
Версия %s или по-късна не е достъпна.
2013-02-20
Версия %s или по-нова не е достъпна.
112.
Available from the "%s" source.
2014-01-26
Достъпно от източника «%s».
2013-02-20
Достъпно от източника "%s".
2013-02-20
Достъпно от източника "%s".
113.
Available from the following sources:
2013-02-20
Достъпно от следните източници:
114.
"%s",
2014-01-26
«%s»,
115.
"%s".
2014-01-26
«%s».
120.
Only install this file if you trust the origin.
2014-01-26
Инсталирайте този файл само ако имате доверие на източника.
121.
Please install "%s" via your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
2014-01-26
Моля инсталирайте «%s» от вашите нормални софтуерни канали. Инсталирайте този файл само ако имате доверие на източника.
122.
An older version of "%s" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
2014-01-26
По-стара версия на «%s» е налична във вашите нормални софтуерни канали. Инсталирайте този файл само ако имате доверие на източника.
123.
app;application;package;program;programme;suite;tool
2014-01-26
приложение;пакет;програма;софтуер;комплект;инструмент
125.
Provided by Debian
2013-02-20
Предоставено от Дебиан
127.
Remove All
2014-01-26
Премахни всички
128.
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
2014-01-26
Ако деинсталирате %s, то в бъдеще актуализациите няма да включват нови елементи в <b>%s</b> комплекта. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
129.
Remove Anyway
2014-01-26
Премахни въпреки това
130.
%s is a core application in Debian. Uninstalling it may cause future upgrades to be incomplete. Are you sure you want to continue?
2014-01-26
%s е основно приложение в Дебиан.. Премахването му може да блокира бъдещето актуализиране на системата. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
131.
Open source
2013-02-20
Отворен изходен код
133.
Proprietary
2014-01-26
Патентован
136.
Install Anyway
2014-01-26
Инсталирай въпреки всичко
137.
If you install %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
2013-12-02
Ако инсталирате %s, актуализациите за в бъдеще няма да включват <b>%s</b> . Сигурни ли сте, че искате да продължите?
140.
Provided by Ubuntu
2014-01-26
Предоставен от Убунту
142.
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
2013-12-02
Каноникал вече не предоставя актуализации за %s в Убунту %s. Може да има достъпни актуализации в по-новите версии на Убунту.
143.
Canonical provides critical updates for %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
2013-12-02
Каноникал предоставя критични актуализации за %(appname)s до %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
2013-04-13
Каноникъл предоставя критични обновления за %(appname)s до %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
144.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
2013-12-02
Каноникал предоставя критични актуализации предоставени от разработчиците на %(appname)s до %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
2013-04-13
Каноникъл предоставя критични обновления предоставени от разработчиците на %(appname)s до %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
145.
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the third party vendor.
2013-12-02
Каноникал не предоставя актуализации за %s. Някои от актуализациите може да се предоставят от трети страни.
146.
Canonical provides critical updates for %s.
2013-12-02
Каноникал предоставя критични актуализации за %s.
2013-04-13
Каноникъл предоставя критични обновления за %s.
147.
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
2013-12-02
Каноникал предоставя критични актуализации предоставени от разработчиците на %s.
2013-04-13
Каноникъл предоставя критични обновления предоставени от разработчици на %s.
148.
Canonical does not provide updates for %s. Some updates may be provided by the Ubuntu community.
2013-12-02
Каноникал не предоставя актуализации за %s. Някои актуализации могат да се предоставят от обществото на Убунту.
2013-04-13
Каноникъл не предоставя обновления за %s. Някои обновления могат да се предоставят от обществото на Убунту.
150.
Installing purchase…
2013-02-20
Инсталиране на платен софтуер...
155.
Installed
2013-11-27
Инсталиран
156.
Reinstall
2014-01-26
Преинсталирай
157.
Buy…
2014-01-26
Купи...
158.
Install
2014-01-26
Инсталирай
159.
Free
2014-02-08
Безплатно
2014-01-26
Бесплатно
160.
Upgrade Available
2014-01-26
Налична актуализация
161.
Upgrade
2014-01-26
Актуализирай
163.
Use This Source
2014-01-26
Използвай този източник
164.
Update Now
2014-01-26
Актуализирай сега
168.
Fetching screenshot ...
2013-02-20
Извличане на скрийншот ...
171.
Apply Changes
2013-02-20
Приложи промените
180.
Find it in the menu:
2013-02-20
Намери го в менюто:
200.
Get Software
2014-02-08
Вземи софтуер
203.
%(amount)s item
%(amount)s items
2013-02-20
%(amount)s елемент
%(amount)s елементи