|
120.
|
|
|
Only install this file if you trust the origin.
|
|
|
|
Instala namái esti ficheru si confíes nel orixe.
|
|
Translated and reviewed by
enolp
|
In upstream: |
|
Namái instales esti ficheru si tienes enfotu nel so orixe.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/debfile.py:203
|
|
121.
|
|
|
Please install "%s" via your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
|
|
|
|
Por favor, instala «%s» pente les tos canales de software normales. Instala namái esti ficheru si confíes nel orixe.
|
|
Translated and reviewed by
enolp
|
In upstream: |
|
Por favor, instala "%s" dende les tos canales de software normales. Namái instala esti ficheru si confíes nel so orixe.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/debfile.py:208 ../softwarecenter/db/debfile.py:212
|
|
122.
|
|
|
An older version of "%s" is available in your normal software channels. Only install this file if you trust the origin.
|
|
|
|
Hai disponible una versión más vieya de "%s" nes tos canales de software normales. Instala namái esti ficheru si confíes nel orixe.
|
|
Translated and reviewed by
enolp
|
In upstream: |
|
Hai disponible una versión de "%s" más vieya nes tos canales de software normales. Namái instala esti ficheru si confíes nel so orixe.
|
|
|
Suggested by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/debfile.py:216
|
|
123.
|
|
|
app;application;package;program;programme;suite;tool
|
|
|
TRANSLATORS: List of "grey-listed" words separated with ";"
Do not translate this list directly. Instead,
provide a list of words in your language that people are likely
to include in a search but that should normally be ignored in
the search.
|
|
|
|
app;aplicación;paquete;programa;suit:ferramienta
|
|
Translated by
enolp
|
|
Reviewed by
enolp
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/database.py:139
|
|
124.
|
|
|
Sorry, '%s' is not available for this type of computer (%s).
|
|
|
if we don't have a package and it has no arch/component its
not available for us
|
|
|
|
Perdón,«%s» nun ta disponible pa esta triba d'equipu (%s).
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/view/appdetailsview_webkit.py:141
|
|
125.
|
|
|
Provided by Debian
|
|
|
|
Apurríu por Debian
|
|
Translated by
enolp
|
|
Reviewed by
enolp
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:49
|
|
126.
|
|
|
To remove %s, these items must be removed as well:
|
|
|
|
Pa desaniciar %s, tamién tienen de desaniciase estos elementos:
|
|
Translated by
enolp
|
|
Reviewed by
enolp
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:52 ../softwarecenter/distro/fedora.py:67
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:89
../softwarecenter/distro/suselinux.py:56
|
|
127.
|
|
|
Remove All
|
|
|
|
Desaniciar too
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:54 ../softwarecenter/distro/fedora.py:69
../softwarecenter/distro/__init__.py:158
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:91
../softwarecenter/distro/suselinux.py:58
|
|
128.
|
|
|
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
|
|
Si desinstales %s, los futuros anovamientos nun incluyirán elementos nuevos del conxuntu <b>%s</b>. ¿De xuru que quies siguir?
|
|
Translated by
enolp
|
|
Reviewed by
enolp
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:59
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:107
|
|
129.
|
|
|
Remove Anyway
|
|
|
|
Desaniciar de toes formes
|
|
Translated by
enolp
|
|
Reviewed by
enolp
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/distro/debian.py:63 ../softwarecenter/distro/debian.py:74
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:100
../softwarecenter/distro/ubuntu.py:111
|